Zé Amaro - Apaixonado Demais - translation of the lyrics into German

Apaixonado Demais - Zé Amarotranslation in German




Apaixonado Demais
Viel zu verliebt
Hoje eu sou obrigado a beber outra vez
Heute bin ich gezwungen, wieder zu trinken
Porque assim de cara limpa eu não vou aguentar
Denn nüchtern kann ich es nicht ertragen
Vendo a mulher que eu amo nos braços de outro
Die Frau, die ich liebe, in den Armen eines anderen zu sehen
Trocando carinho
Tauscht Zärtlichkeiten
Saiu, fico louco
Sie ging, ich werde verrückt
Vou beber de novo pra desabafar
Ich trinke wieder, um mich zu erleichtern
E cada noite que ela dorme com ele
Und jede Nacht, wenn sie mit ihm schläft
É mais um golpe profundo no meu coração
Ist es ein weiterer tiefer Schlag ins Herz
Pra não morrer de ciúme quando a gente ama
Um nicht vor Eifersucht zu sterben, wenn man liebt
A gente bebe, chora e reclama
Trinkt man, weint und klagt
Beber é o remédio pra curar paixão
Trinken ist das Heilmittel gegen Leidenschaft
Vou beber, é a solução
Ich werde trinken, das ist die Lösung
Não tem outro jeito de arrancar do peito
Es gibt keinen anderen Weg, die Enttäuschung aus der Brust
A desilusão
Zu reißen
Esse amor roubou a minha paz
Diese Liebe hat meinen Frieden gestohlen
Estou amargurado, estou desesperado
Ich bin verbittert, ich bin verzweifelt
Sofrendo de amor
Leide an Liebe
E cada noite que ela dorme com ele
Und jede Nacht, wenn sie mit ihm schläft
É mais um golpe profundo no meu coração
Ist es ein weiterer tiefer Schlag ins Herz
Pra não morrer de ciúme quando a gente ama
Um nicht vor Eifersucht zu sterben, wenn man liebt
A gente bebe, chora e reclama
Trinkt man, weint und klagt
Beber é o remédio pra curar paixão
Trinken ist das Heilmittel gegen Leidenschaft
Vou beber, é a solução
Ich werde trinken, das ist die Lösung
Não tem outro jeito de arrancar do peito
Es gibt keinen anderen Weg, die Enttäuschung aus der Brust
A desilusão
Zu reißen
Esse amor roubou a minha paz
Diese Liebe hat meinen Frieden gestohlen
Estou amargurado, estou desesperado
Ich bin verbittert, ich bin verzweifelt
Sofrendo de amor
Leide an Liebe
Vou beber, é a solução
Ich werde trinken, das ist die Lösung
Não tem outro jeito de arrancar do peito
Es gibt keinen anderen Weg, die Enttäuschung aus der Brust
A desilusão
Zu reißen
Esse amor roubou a minha paz
Diese Liebe hat meinen Frieden gestohlen
Estou amargurado, estou desesperado
Ich bin verbittert, ich bin verzweifelt
Sofrendo de amor
Leide an Liebe





Writer(s): Alberito Leocadio Caetano, Benivaldo Alves Amaral


Attention! Feel free to leave feedback.