Lyrics and translation Zé Felipe - Você e Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
tem
gosto
de
mel
У
тебя
вкус
мёда.
É
delicada
feito
a
flor,
é
tão
perfeita
pro
amor
Ты
нежная,
как
цветок,
такая
идеальная
для
любви.
Você
me
leva
ao
céu
Ты
возносишь
меня
до
небес.
Tem
o
olhar
da
sedução,
que
dominou
meu
coração
У
тебя
взгляд
соблазнительницы,
который
покорил
мое
сердце.
E
toda
vez
que
a
gente
briga
И
каждый
раз,
когда
мы
ссоримся,
Você
chora,
eu
vou
correndo
te
encontrar
Ты
плачешь,
а
я
бегу
тебя
найти.
Ai
ai
ai
ai
ai
Ай-ай-ай-ай-ай
E
a
gente
se
entende
volta
logo
И
мы
миримся,
всё
быстро
налаживается,
Fica
tudo
bem
Всё
становится
хорошо.
Será
que
agora
vai
durar
Интересно,
на
этот
раз
всё
продлится?
Que
a
gente
fique
junto
dessa
vez
Чтобы
мы
были
вместе
на
этот
раз.
Que
nada
nos
separe
dessa
vez
Чтобы
ничто
нас
не
разлучило
на
этот
раз.
Amor
é
só
contigo
namorar,
casar,
ter
filhos
dessa
vez
Любовь
— это
только
с
тобой
встречаться,
жениться,
иметь
детей
на
этот
раз.
Que
a
gente
fique
junto
dessa
vez
Чтобы
мы
были
вместе
на
этот
раз.
Que
nada
nos
separe
dessa
vez
Чтобы
ничто
нас
не
разлучило
на
этот
раз.
Amor
é
só
contigo
namorar,
casar,
ter
filhos
dessa
vez
Любовь
— это
только
с
тобой
встречаться,
жениться,
иметь
детей
на
этот
раз.
Você
tem
gosto
de
mel
У
тебя
вкус
мёда.
É
delicada
feito
a
flor,
é
tão
perfeita
pro
amor
Ты
нежная,
как
цветок,
такая
идеальная
для
любви.
Você
me
leva
ao
céu
Ты
возносишь
меня
до
небес.
Tem
o
olhar
da
sedução,
que
dominou
meu
coração
У
тебя
взгляд
соблазнительницы,
который
покорил
мое
сердце.
E
toda
vez
que
a
gente
briga
И
каждый
раз,
когда
мы
ссоримся,
Você
chora,
eu
vou
correndo
te
encontrar
Ты
плачешь,
а
я
бегу
тебя
найти.
Ai
ai
ai
ai
ai
Ай-ай-ай-ай-ай
E
a
gente
se
entende
volta
logo
И
мы
миримся,
всё
быстро
налаживается,
Fica
tudo
bem
Всё
становится
хорошо.
Será
que
agora
vai
durar
Интересно,
на
этот
раз
всё
продлится?
Que
a
gente
fique
junto
dessa
vez
Чтобы
мы
были
вместе
на
этот
раз.
Que
nada
nos
separe
dessa
vez
Чтобы
ничто
нас
не
разлучило
на
этот
раз.
Amor
é
só
contigo
namorar,
casar,
ter
filhos
dessa
vez
Любовь
— это
только
с
тобой
встречаться,
жениться,
иметь
детей
на
этот
раз.
Que
a
gente
fique
junto
dessa
vez
Чтобы
мы
были
вместе
на
этот
раз.
Que
nada
nos
separe
dessa
vez
Чтобы
ничто
нас
не
разлучило
на
этот
раз.
Amor
é
só
contigo
namorar,
casar,
ter
filhos
dessa
vez
Любовь
— это
только
с
тобой
встречаться,
жениться,
иметь
детей
на
этот
раз.
Que
a
gente
fique
junto
dessa
vez
Чтобы
мы
были
вместе
на
этот
раз.
Que
nada
nos
separe
dessa
vez
Чтобы
ничто
нас
не
разлучило
на
этот
раз.
Amor
é
só
contigo
namorar,
casar,
ter
filhos
dessa
vez
Любовь
— это
только
с
тобой
встречаться,
жениться,
иметь
детей
на
этот
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cabrera, Eder Brandão, Raimundo Bahia
Attention! Feel free to leave feedback.