Lyrics and translation Zé Henrique & Gabriel - Sonhei Com Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonhei Com Você
Мне приснилась ты
Depois
de
muito
tempo
acordado
После
долгой
бессонницы,
Já
cansado
de
tanto
sofrer
Уставший
от
страданий,
Esta
noite
eu
dormi
um
pouquinho
Этой
ночью
я
немного
поспал
Sonhei
com
você
И
мне
приснилась
ты.
Você
apareceu
em
meu
quarto
Ты
появилась
в
моей
комнате
E
sorrindo
me
estendeu
a
mão
И,
улыбаясь,
протянула
мне
руку,
Se
atirou
em
meus
braços
e
beijou-me
com
emoção.
Бросилась
в
мои
объятия
и
поцеловала
с
волнением.
E
matando
a
paixão
recolhida
Утоляя
сдерживаемую
страсть
Num
delírio
de
felicidade
В
бреду
счастья,
Em
soluço
você
me
dizia:
Всхлипывая,
ты
говорила
мне:
Amor
que
saudade
"Любимый,
как
я
скучала!"
De
repente
em
menos
de
um
minuto
Внезапно,
меньше
чем
за
минуту,
Você
se
transformou
num
vulto
e
logo
desapareceu
Ты
превратилась
в
тень
и
исчезла.
De
repente
em
menos
de
um
minuto
Внезапно,
меньше
чем
за
минуту,
Você
se
transformou
num
vulto
e
logo
desapareceu.
Ты
превратилась
в
тень
и
исчезла.
Quando
acordei
não
te
vi,
que
desespero
Когда
я
проснулся,
тебя
не
было
рядом,
какое
отчаяние!
Minhas
lágrimas
molharam
a
fronha
do
meu
travesseiro
Мои
слезы
намочили
наволочку
моей
подушки.
Meu
bem
como
é
maravilhoso
sonhar
com
você
Любимая,
как
же
чудесно
видеть
тебя
во
сне,
Amor
como
é
triste
acordar
e
não
te
ver.
Любовь
моя,
как
же
грустно
просыпаться
и
не
видеть
тебя.
E
matando
a
paixão
recolhida
Утоляя
сдерживаемую
страсть
Num
delírio
de
felicidade
В
бреду
счастья,
Em
soluço
você
me
dizia:
Всхлипывая,
ты
говорила
мне:
Amor
que
saudade
"Любимый,
как
я
скучала!"
De
repente
em
menos
de
um
minuto
Внезапно,
меньше
чем
за
минуту,
Você
se
transformou
num
vulto
e
logo
desapareceu
Ты
превратилась
в
тень
и
исчезла.
De
repente
em
menos
de
um
minuto
Внезапно,
меньше
чем
за
минуту,
Você
se
transformou
num
vulto
e
logo
desapareceu.
Ты
превратилась
в
тень
и
исчезла.
Quando
acordei
não
te
vi,
que
desespero
Когда
я
проснулся,
тебя
не
было
рядом,
какое
отчаяние!
Minhas
lágrimas
molharam
a
fronha
do
meu
travesseiro
Мои
слезы
намочили
наволочку
моей
подушки.
Meu
bem
como
é
maravilhoso
sonhar
com
você
Любимая,
как
же
чудесно
видеть
тебя
во
сне,
Amor
como
é
triste
acordar
e
não
te
ver.
Любовь
моя,
как
же
грустно
просыпаться
и
не
видеть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Santos, Vicente Costa
Album
Ao Vivo
date of release
05-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.