Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você É a Dona do Meu Coração
Du bist die Herrin meines Herzens
Olhe
nos
meus
olhos
Schau
mir
in
die
Augen
Tanto
sentimento,
tanto
que
sufoca,
e
dói
aqui
dentro
So
viel
Gefühl,
so
viel,
dass
es
erstickt
und
hier
drinnen
schmerzt
Juro,
eu
não
pensava
que
fosse
ficar
tão
forte
assim
Ich
schwöre,
ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
stark
werden
würde
Foi
só
uma
noite
e
marcou
demais
pra
mim
Es
war
nur
eine
Nacht
und
sie
hat
mich
tief
geprägt
É
que
no
meu
corpo
ainda
tem
seu
cheiro
Auf
meinem
Körper
ist
noch
dein
Duft
E
esse
desejo
que
me
toma
inteiro
Und
dieses
Verlangen,
das
mich
ganz
erfasst
Eu
queria
tanto
ter
você
aqui
Ich
wollte
dich
so
sehr
hier
haben
Beijar
sua
boca
e
sentir
de
novo
Deinen
Mund
küssen
und
wieder
spüren
O
sabor
mais
doce
desse
amor
gostoso
Den
süßesten
Geschmack
dieser
süßen
Liebe
Que
só
com
você,
só
com
você,
eu
senti
Den
ich
nur
mit
dir,
nur
mit
dir
gefühlt
habe
Olha
pra
mim,
você
vai
ver
Schau
mich
an,
du
wirst
sehen
Que
todo
meu
amor
é
por
você
Dass
all
meine
Liebe
für
dich
ist
E
nada
vai
mudar
a
direção
dessa
louca
paixão
Und
nichts
wird
die
Richtung
dieser
verrückten
Leidenschaft
ändern
Olha
pra
mim,
você
vai
ver
Schau
mich
an,
du
wirst
sehen
Que
todo
meu
amor
é
por
você
Dass
all
meine
Liebe
für
dich
ist
E
nada
vai
mudar
a
direção
Und
nichts
wird
die
Richtung
ändern
Você
já
é
a
dona
do
meu
coração
Du
bist
schon
die
Herrin
meines
Herzens
É
que
no
meu
corpo
ainda
tem
seu
cheiro
Auf
meinem
Körper
ist
noch
dein
Duft
E
esse
desejo
que
me
toma
inteiro
Und
dieses
Verlangen,
das
mich
ganz
erfasst
Eu
queria
tanto
ter
você
aqui
Ich
wollte
dich
so
sehr
hier
haben
Beijar
sua
boca
e
sentir
de
novo
Deinen
Mund
küssen
und
wieder
spüren
O
sabor
mais
doce
desse
amor
gostoso
Den
süßesten
Geschmack
dieser
süßen
Liebe
Que
só
com
você,
só
com
você,
eu
senti
Den
ich
nur
mit
dir,
nur
mit
dir
gefühlt
habe
Olha
pra
mim,
você
vai
ver
Schau
mich
an,
du
wirst
sehen
Que
todo
meu
amor
é
por
você
Dass
all
meine
Liebe
für
dich
ist
E
nada
vai
mudar
a
direção
dessa
louca
paixão
Und
nichts
wird
die
Richtung
dieser
verrückten
Leidenschaft
ändern
Olha
pra
mim,
você
vai
ver
Schau
mich
an,
du
wirst
sehen
Que
todo
meu
amor
é
por
você
Dass
all
meine
Liebe
für
dich
ist
E
nada
vai
mudar
a
direção
Und
nichts
wird
die
Richtung
ändern
Você
já
é
a
dona
do
meu
coração
Du
bist
schon
die
Herrin
meines
Herzens
Você
já
é
a
dona
do
meu
coração
Du
bist
schon
die
Herrin
meines
Herzens
Você
já
é
a
dona
do
meu
coração
Du
bist
schon
die
Herrin
meines
Herzens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ze Henrique, Deda
Album
Ao Vivo
date of release
05-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.