Zé Henrique & Gabriel - Você É a Dona do Meu Coração - translation of the lyrics into German




Você É a Dona do Meu Coração
Du bist die Herrin meines Herzens
Olhe nos meus olhos
Schau mir in die Augen
Tanto sentimento, tanto que sufoca, e dói aqui dentro
So viel Gefühl, so viel, dass es erstickt und hier drinnen schmerzt
Juro, eu não pensava que fosse ficar tão forte assim
Ich schwöre, ich hätte nicht gedacht, dass es so stark werden würde
Foi uma noite e marcou demais pra mim
Es war nur eine Nacht und sie hat mich tief geprägt
É que no meu corpo ainda tem seu cheiro
Auf meinem Körper ist noch dein Duft
E esse desejo que me toma inteiro
Und dieses Verlangen, das mich ganz erfasst
Eu queria tanto ter você aqui
Ich wollte dich so sehr hier haben
Beijar sua boca e sentir de novo
Deinen Mund küssen und wieder spüren
O sabor mais doce desse amor gostoso
Den süßesten Geschmack dieser süßen Liebe
Que com você, com você, eu senti
Den ich nur mit dir, nur mit dir gefühlt habe
Olha pra mim, você vai ver
Schau mich an, du wirst sehen
Que todo meu amor é por você
Dass all meine Liebe für dich ist
E nada vai mudar a direção dessa louca paixão
Und nichts wird die Richtung dieser verrückten Leidenschaft ändern
Olha pra mim, você vai ver
Schau mich an, du wirst sehen
Que todo meu amor é por você
Dass all meine Liebe für dich ist
E nada vai mudar a direção
Und nichts wird die Richtung ändern
Você é a dona do meu coração
Du bist schon die Herrin meines Herzens
É que no meu corpo ainda tem seu cheiro
Auf meinem Körper ist noch dein Duft
E esse desejo que me toma inteiro
Und dieses Verlangen, das mich ganz erfasst
Eu queria tanto ter você aqui
Ich wollte dich so sehr hier haben
Beijar sua boca e sentir de novo
Deinen Mund küssen und wieder spüren
O sabor mais doce desse amor gostoso
Den süßesten Geschmack dieser süßen Liebe
Que com você, com você, eu senti
Den ich nur mit dir, nur mit dir gefühlt habe
Olha pra mim, você vai ver
Schau mich an, du wirst sehen
Que todo meu amor é por você
Dass all meine Liebe für dich ist
E nada vai mudar a direção dessa louca paixão
Und nichts wird die Richtung dieser verrückten Leidenschaft ändern
Olha pra mim, você vai ver
Schau mich an, du wirst sehen
Que todo meu amor é por você
Dass all meine Liebe für dich ist
E nada vai mudar a direção
Und nichts wird die Richtung ändern
Você é a dona do meu coração
Du bist schon die Herrin meines Herzens
Você é a dona do meu coração
Du bist schon die Herrin meines Herzens
Você é a dona do meu coração
Du bist schon die Herrin meines Herzens





Writer(s): Ze Henrique, Deda


Attention! Feel free to leave feedback.