Zé Manel - Marte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zé Manel - Marte




Marte
Марс
Estou a odiar fazer adulting
Терпеть не могу эту взрослую жизнь,
Nós precisamos de brain consulting
Нам нужен мозговой консалтинг.
A teia tecnológica, sem qualquer lógica
Эта технологическая паутина, без всякой логики,
Sem ter estrutura emocional até o amor é banal
Без эмоционального фундамента, даже любовь банальна.
não carne no que é carnal
В плотском уже нет страсти,
Abre a janela no teu quintal
Открой окно во двор,
Quero repor definições
Хочу пересмотреть определения,
Voltar ao original
Вернуться к истокам.
Eu estou tão farto de não me entender
Я так устал от того, что не понимаю себя,
Ou pego e parto ou terei que me estabelecer
Или я срываюсь и ухожу, или мне придётся остепениться.
Tenho expectativas de outro tempo (E um presente imaginário)
У меня ожидания из другого времени настоящее воображаемое),
Calo expectativas e o tormento (Que me faz sentir otário)
Заглушаю ожидания и муки (Из-за которых я чувствую себя просто дураком).
Faz a mochila e vamos agora para Marte
Собирай рюкзак, и мы отправимся на Марс,
Faz a mochila e vamos agora para Marte
Собирай рюкзак, и мы отправимся на Марс,
Eu não sei fazer parte disto aqui
Я не знаю, как быть частью всего этого.
Estou a odiar fazer adulting
Терпеть не могу эту взрослую жизнь,
Nós precisamos de brain consulting
Нам нужен мозговой консалтинг.
A teia tecnológica, sem qualquer lógica
Эта технологическая паутина, без всякой логики,
Sem ter estrutura emocional até o amor é banal
Без эмоционального фундамента, даже любовь банальна.
não carne no que é carnal
В плотском уже нет страсти,
Abre a janela no teu quintal
Открой окно во двор,
Quero repor definições
Хочу пересмотреть определения,
Voltar ao original
Вернуться к истокам.
Faz a mochila e vamos agora para Marte
Собирай рюкзак, и мы отправимся на Марс,
P'ra um mundo à parte
В мир иной,
Faz a mochila e vamos agora para Marte
Собирай рюкзак, и мы отправимся на Марс,
Eu não sei fazer parte disto aqui
Я не знаю, как быть частью всего этого,
Eu não sei fazer parte disto aqui
Я не знаю, как быть частью всего этого,
Eu não sei fazer parte disto aqui
Я не знаю, как быть частью всего этого.
Eu não sei desfazer o que passou
Я не знаю, как исправить то, что было,
não sei
Я больше не знаю,
Eu não sei ver o prazo que expirou
Я не вижу срока, который истёк,
Disfarcei
Я скрыл.
Faz a mochila e vamos agora para Marte
Собирай рюкзак, и мы отправимся на Марс,
P'ra um mundo à parte
В мир иной,
Faz a mochila e vamos agora para Marte
Собирай рюкзак, и мы отправимся на Марс,
Eu não sei fazer parte disto aqui
Я не знаю, как быть частью всего этого,
Eu não sei fazer parte disto aqui
Я не знаю, как быть частью всего этого,
Eu não sei fazer parte disto aqui
Я не знаю, как быть частью всего этого.





Writer(s): Zé Bicho


Attention! Feel free to leave feedback.