Zé Manel - Santa Úrsula - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zé Manel - Santa Úrsula




Sei que houve motivos p'ra sorrir
Я знаю, что были причины улыбаться.
Nem o tempo nos fazia prosseguir
Даже время не заставляло нас двигаться дальше.
Até onde estamos agora
Как далеко мы сейчас
tristeza e turbulência nesse olhar
В этом взгляде есть печаль и суматоха
certeza e insistência de não mais voltar
Есть уверенность и настойчивость больше не возвращаться
Nada podia prevenir
Ничто не могло предотвратить
Um fim que não demora
Конец, который не задерживается
Estou à nora
Я невежественна.
E não me quero despedir
И я не хочу прощаться.
Pedi a santa Úrsula
Я попросил святую Урсулу
Que me oriente a bússola
Пусть направит мне компас
P'ra ir em direcção a um abraço que é teu
P'ra идти к объятию, которое только твое
E que ela abençoe
И пусть она благословит
Mesmo que isto nos magoe
Даже если это причиняет нам боль.
Que tenhamos uma suave digestão
Пусть у нас будет плавное пищеварение
Sou aquele que apregoa
Я тот, кто рекламирует
Que por mais que o amor doa
Что как бы ни болела любовь
Ha de haver sempre solução
Всегда есть решение
Quando olho pra nós
Когда я смотрю на нас,
Sei que houve motivos p'ra partir
Я знаю, что были причины уйти.
Nenhum de nós estava a conseguir
Никто из нас никогда не делал этого.
Preservar o que de lindo
Сохранить то, что красиво
saudade e distância entre nós
Между нами тоска и дистанция
Numa idade em que a inocência perde a voz
В возрасте, когда невинность теряет голос,
E tudo por decidir
И есть все, что нужно решить
Será que choro ou que brindo
Я плачу или Тори
P'lo que ha eu não findo
P'lo que ha eu não findo
Ou talvez não saiba concluir
Или, может быть, он не знает, как сделать вывод
Pedi a santa Úrsula
Я попросил святую Урсулу
Que me oriente a bússola
Пусть направит мне компас
P'ra ir em direcção a um abraço que é teu
P'ra идти к объятию, которое только твое
E que ela abençoe
И пусть она благословит
Mesmo que isto nos magoe
Даже если это причиняет нам боль.
Que tenhamos uma suave digestão
Пусть у нас будет плавное пищеварение
Sou aquele que apregoa
Я тот, кто рекламирует
Que por mais que o amor doa
Что как бы ни болела любовь
Pedi a santa Úrsula
Я попросил святую Урсулу
Que me oriente a bússola
Пусть направит мне компас
P'ra ir em direcção a um abraço que é teu
P'ra идти к объятию, которое только твое
E que ela abençoe
И пусть она благословит
Mesmo que isto nos magoe
Даже если это причиняет нам боль.
Que tenhamos uma suave digestão
Пусть у нас будет плавное пищеварение
Sou aquele que apregoa
Я тот, кто рекламирует
Que por mais que o amor doa
Что как бы ни болела любовь
de haver sempre solução
Всегда должно быть решение
Viagem de ida
Поездка в один конец
Na lapa
В лапе
De santa Margarida
Святой Маргариты
Demos o amor à vida
Мы отдали любовь к жизни.
E ela nem dele sabe mais
И она даже не знает о нем больше
E ela nem dele sabe mais
И она даже не знает о нем больше





Writer(s): Zé Bicho


Attention! Feel free to leave feedback.