Zé Manoel - Nas Asas do Mangangá (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zé Manoel - Nas Asas do Mangangá (Ao Vivo)




Nas Asas do Mangangá (Ao Vivo)
На крыльях Mangangá (Ao Vivo)
Me deitei pra dormir na asa do mangangá
Я лёг спать на крыло mangangá,
Meu amor me prendeu com a linha de amarrar
Моя любовь привязала меня нитью,
Quando ele avoou, girou no ar, girou no ar
Когда он взлетел, он кружил в воздухе, кружил в воздухе,
Quando ele avoou, girou no ar, girou no ar
Когда он взлетел, он кружил в воздухе, кружил в воздухе.
Na retina ficou a imagem do meu amor
На сетчатке остался образ моей любви,
Com um rio a brotar do fundo do seu olhar
С рекой, текущей из глубины твоих глаз,
Quando gritei de longe: Eu vou voltar, eu vou voltar
Когда я крикнул издалека: вернусь, я вернусь",
Quando gritei de longe: Eu vou voltar, eu vou voltar
Когда я крикнул издалека: вернусь, я вернусь".
Aqui se tem amor pra dar, aqui se tem
Здесь есть любовь, чтобы дарить, здесь есть,
Não tem vintém, amor pra dar é o que se tem
Нет денег, любовь, чтобы дарить вот что есть,
Pairo na flor do mangangá, durmo no mel, avoo pro mar
Парю на цветке mangangá, сплю в меду, лечу к морю,
Não sou da flor, nem sou do mel, nem sou do mar
Я не из цветка, не из меда, не из моря.
sou do chão que eu pisar
Я лишь из земли, по которой ступаю,
Se eu quiser ir embora mangangá
Если я захочу уйти, mangangá,
Me leve, eu vou voltar
Унеси меня, я вернусь,
Me leve, eu vou voltar
Унеси меня, я вернусь.
Me deitei pra dormir na asa do mangangá
Я лёг спать на крыло mangangá,
Meu amor me prendeu com a linha de amarrar
Моя любовь привязала меня нитью,
Quando ele avoou, girou no ar, girou no ar
Когда он взлетел, он кружил в воздухе, кружил в воздухе,
Quando ele avoou, girou no ar, girou no ar
Когда он взлетел, он кружил в воздухе, кружил в воздухе.
Na retina ficou a imagem do meu amor
На сетчатке остался образ моей любви,
Com um rio a brotar do fundo do seu olhar
С рекой, текущей из глубины твоих глаз,
Quando gritei de longe: Eu vou voltar, eu vou voltar
Когда я крикнул издалека: вернусь, я вернусь",
Quando gritei de longe: Eu vou voltar, eu vou voltar
Когда я крикнул издалека: вернусь, я вернусь".
Aqui se tem amor pra dar, aqui se tem
Здесь есть любовь, чтобы дарить, здесь есть,
Não tem vintém, amor pra dar é o que se tem
Нет денег, любовь, чтобы дарить вот что есть,
Pairo na flor do mangangá, durmo no mel, avoo pro mar
Парю на цветке mangangá, сплю в меду, лечу к морю,
Não sou da flor, nem sou do mel, nem sou do mar
Я не из цветка, не из меда, не из моря.
sou do chão que eu pisar
Я лишь из земли, по которой ступаю,
Se eu quiser ir embora mangangá
Если я захочу уйти, mangangá,
Me leve, eu vou voltar
Унеси меня, я вернусь,
Me leve, eu vou voltar
Унеси меня, я вернусь.






Attention! Feel free to leave feedback.