Zé Mulato & Cassiano - Terra Prometida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zé Mulato & Cassiano - Terra Prometida




Terra Prometida
Земля обетованная
Vida que eu pedi a Deus veio melhor que a encomenda
Жизнь, о которой я мечтал, стала лучше, чем я заказывал.
Consegui um sitiozinho, um arremedo de fazenda
У меня теперь есть ранчо, что-то вроде фермы.
Mas pra mim é um paraíso, a mais preciosa prenda
Но для меня это рай, самый ценный подарок.
Tudo que eu quero aqui tem, eu não preciso de renda
Здесь есть всё, что я хочу, мне не нужны излишества.
Vinte vaquinhas de leite, pastão formado no bengo
Двадцать молочных коровок, пастбище на берегу реки,
Cavalo bão arriado, um alazão que é meu dengo
Приручённый конь, буланый - моя отрада.
Seis cachorro nacionar pra correr anta e catengo
Шесть местных собак, чтобы гонять тапиров и оцелотов.
Junto com minha querida, na Terra prometida
Вместе с моей любимой, я в Земле обетованной.
E na estrada da vida eu piso firme não capengo
И по дороге жизни я иду твёрдо, не спотыкаясь.
Eu fiz de um tamburi um canoão de mão cheia
Я сделал из ствола дерева каноэ своими руками,
Para pescar jiripoca nas noites de Lua cheia
Чтобы ловить рыбу-джирипоку в полнолуние.
Da fidargo e da pintado beirando os bancos de areia
Из фидарго и пинтадо, что плавают у песчаных берегов.
Eu acho que essa vidinha é tudo que a gente anseia
Я думаю, что эта жизнь - это всё, чего мы желаем.
Vinte vaquinhas de leite, pastão formado no bengo
Двадцать молочных коровок, пастбище на берегу реки,
Cavalo bão arriado, um alazão que é meu dengo
Приручённый конь, буланый - моя отрада.
Seis cachorro nacionar pra correr anta e catengo
Шесть местных собак, чтобы гонять тапиров и оцелотов.
Junto com minha querida, na Terra prometida
Вместе с моей любимой, я в Земле обетованной.
E na estrada da vida eu piso firme não capengo
И по дороге жизни я иду твёрдо, не спотыкаясь.
Domingo arreio o alazão e a mulona de cela
В воскресенье седлаю буланого, а моя милая в седле,
Vou junto com meu amor passear na currutela
Мы едем с моей любовью прокатиться в каретке.
Bebo uns trago e jogo truco, mas primeiro na capela
Выпиваю, играю в карты, но сначала в часовне
Vou agradecer a Deus por essa vida tão bela
Поблагодарю Бога за эту прекрасную жизнь.
Vinte vaquinhas de leite, pastão formado no bengo
Двадцать молочных коровок, пастбище на берегу реки,
Cavalo bão arriado, um alazão que é meu dengo
Приручённый конь, буланый - моя отрада.
Seis cachorro nacionar pra correr anta e catengo
Шесть местных собак, чтобы гонять тапиров и оцелотов.
Junto com minha querida, na Terra prometida
Вместе с моей любимой, я в Земле обетованной.
E na estrada da vida eu piso firme não capengo
И по дороге жизни я иду твёрдо, не спотыкаясь.






Attention! Feel free to leave feedback.