Lyrics and translation Zé Neto & Cristiano feat. George Henrique e Rodrigo - Ele Não Te Ama - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ele Não Te Ama - Ao Vivo
Он тебя не любит - Живое выступление
Enxergo
nuvens
tempestades
precipícios
Вижу
тучи,
грозы,
обрывы,
E
só
o
sorriso
ainda
não
enxerguei
А
твоей
улыбки
всё
ещё
не
вижу.
Busco
sinal
de
algum
brilho
nos
teus
olhos
Ищу
хоть
проблеск
света
в
твоих
глазах,
Só
vejo
pranto
liso
em
seu
rosto
correr
Но
вижу
только
слёзы,
текущие
по
щекам.
Eu
tô
além
do
meu
limite
Eu
tô
buscando
um
palpite
pra
agradar
você
Я
уже
за
пределами
своих
возможностей,
ищу
подсказку,
как
тебе
угодить
E
te
dizer
que
esse
cara
que
está
do
seu
lado
И
сказать
тебе,
что
этот
парень,
который
рядом
с
тобой,
Nunca
vai
te
merecer
Никогда
не
будет
тебя
достоин.
Porque
eu
duvido
Потому
что
я
сомневаюсь,
Duvido
que
ele
tem
o
mesmo
beijo
meu
Сомневаюсь,
что
у
него
такой
же
поцелуй,
как
у
меня,
E
que
te
abraça
toda
noite
dorme
ao
lado
seu
И
что
он
обнимает
тебя
каждую
ночь
и
спит
рядом
с
тобой.
Que
quando
você
chama
ele
para
tudo
Что,
когда
ты
зовёшь
его,
он
бросает
всё,
Pra
te
fazer
sentir
a
mulher
mais
feliz
do
mundo
Чтобы
ты
чувствовала
себя
самой
счастливой
женщиной
на
свете.
E
eu
duvido
que
ele
saiba
o
seu
aniversário
И
я
сомневаюсь,
что
он
знает,
когда
у
тебя
день
рождения,
O
numero
da
roupa
e
do
seu
calçado
Какой
у
тебя
размер
одежды
и
обуви.
E
todo
dia
ele
traz
café
na
cama
Pois
ta
na
cara
que
ele
não
te
ama
И
каждый
день
он
приносит
тебе
кофе
в
постель.
Ведь
очевидно,
что
он
тебя
не
любит.
Enxergo
nuvens
tempestades
precipícios
Вижу
тучи,
грозы,
обрывы,
E
só
o
sorriso
ainda
não
enxerguei
А
твоей
улыбки
всё
ещё
не
вижу.
Busco
sinal
de
algum
brilho
nos
teus
olhos
Ищу
хоть
проблеск
света
в
твоих
глазах,
Só
vejo
pranto
liso
em
seu
rosto
correr
Но
вижу
только
слёзы,
текущие
по
щекам.
Eu
tô
além
do
meu
limite
Я
уже
за
пределами
своих
возможностей,
Eu
tô
buscando
um
palpite
pra
agradar
você
Ищу
подсказку,
как
тебе
угодить
E
te
dizer
que
esse
cara
que
está
do
seu
И
сказать
тебе,
что
этот
парень,
который
рядом
с
тобой,
Lado
Nunca
vai
te
merecer
Porque
eu
duvido
Никогда
не
будет
тебя
достоин.
Потому
что
я
сомневаюсь,
Duvido
que
ele
tem
o
mesmo
beijo
meu
Сомневаюсь,
что
у
него
такой
же
поцелуй,
как
у
меня,
E
que
te
abraça
toda
noite
dorme
ao
lado
seu
И
что
он
обнимает
тебя
каждую
ночь
и
спит
рядом
с
тобой.
Que
quando
você
chama
ele
para
tudo
Что,
когда
ты
зовёшь
его,
он
бросает
всё,
Pra
te
fazer
sentir
a
mulher
mais
feliz
do
mundo
Чтобы
ты
чувствовала
себя
самой
счастливой
женщиной
на
свете.
E
eu
duvido
que
ele
saiba
o
seu
aniversário
И
я
сомневаюсь,
что
он
знает,
когда
у
тебя
день
рождения,
O
numero
da
roupa
e
do
seu
calçado
Какой
у
тебя
размер
одежды
и
обуви.
E
todo
dia
ele
traz
café
na
cama
Pois
ta
na
cara
que
ele
não
te
ama
И
каждый
день
он
приносит
тебе
кофе
в
постель.
Ведь
очевидно,
что
он
тебя
не
любит.
E
eu
duvido
que
ele
tenha
o
mesmo
beijo
meu
И
я
сомневаюсь,
что
у
него
такой
же
поцелуй,
как
у
меня,
E
aue
te
abrace
toda
noite
dorme
ao
lado
seu
И
что
он
обнимает
тебя
каждую
ночь
и
спит
рядом
с
тобой.
E
quando
voce
chama
ele
para
tudo
pra
te
И
когда
ты
зовёшь
его,
он
бросает
всё,
чтобы
Fazer
sentir
a
mulher
mais
feliz
do
mundo
Ты
чувствовала
себя
самой
счастливой
женщиной
на
свете.
E
eu
duvido
que
saiba
seu
И
я
сомневаюсь,
что
он
знает,
когда
у
тебя
день
рождения,
Aniversário,
o
numero
da
roupa
e
do
seu
calçado
Какой
у
тебя
размер
одежды
и
обуви.
E
todo
dia
ele
traz
café
na
cama
pois
ta
na
cara
que
ele
И
каждый
день
он
приносит
тебе
кофе
в
постель.
Ведь
очевидно,
что
он
тебя
не
любит...
Nao
te
ama...
pois
ta
na
cara
que
ele
nao
te
ama
oooh
ooh
Ведь
очевидно,
что
он
тебя
не
любит,
о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.