Zé Neto & Cristiano - Alô Ambev (Segue Sua Vida) - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Alô Ambev (Segue Sua Vida) - Ao Vivo
Hallo AmBev (Geh Deinen Weg Weiter) - Live
Traz uma gelada pra mim, por favor
Bring mir ein Kaltes, bitte
Que de pensar a boca secou
Denn schon beim Gedanken daran ist mein Mund trocken geworden
Dessa vez não foi brincando
Diesmal war es kein Scherz
Ela terminou e não tava blefando
Sie hat Schluss gemacht und hat nicht geblufft
Ai ai ai, eu tava prevendo
Ai ai ai, ich hab's schon geahnt
nunca me bloqueou por tanto tempo
Du hast mich noch nie so lange blockiert
Ai ai ai, alguém chegou mostrando
Ai ai ai, jemand kam und zeigte mir
Fotos com cenas fortes de alguém te beijando, oh-oh!
Fotos mit krassen Szenen, wie dich jemand küsst, oh-oh!
Alô, AmBev?
Hallo, AmBev?
Dobra a produção aí, que a gente bebe
Verdoppelt die Produktion da, denn wir trinken
Eu mandei saudade, ela mandou vida que segue
Ich schickte Sehnsucht, sie schickte "das Leben geht weiter"
Então segue sua vidona
Also geh du deinen tollen Weg weiter
Eu sigo sofrendo e bebendo Brahma
Ich leide weiter und trinke Brahma
Alô, AmBev?
Hallo, AmBev?
Dobra a produção aí, que a gente bebe
Verdoppelt die Produktion da, denn wir trinken
Eu mandei saudade, ela mandou vida que segue
Ich schickte Sehnsucht, sie schickte "das Leben geht weiter"
Então segue sua vidona
Also geh du deinen tollen Weg weiter
Eu sigo sofrendo e bebendo Brahma
Ich leide weiter und trinke Brahma
É sofrência pra mais de metro!
Das ist Leiden ohne Ende!
doido
Du bist verrückt
Bora, tomar uma?
Na, trinken wir einen?
E traz uma gelada pra mim, por favor
Und bring mir ein Kaltes, bitte
Que de pensar a boca secou
Denn schon beim Gedanken daran ist mein Mund trocken geworden
Dessa vez não foi brincando
Diesmal war es kein Scherz
Ela terminou e não tava blefando
Sie hat Schluss gemacht und hat nicht geblufft
Ai ai ai, eu tava prevendo
Ai ai ai, ich hab's schon geahnt
nunca me bloqueou por tanto tempo
Du hast mich noch nie so lange blockiert
Ai ai ai, alguém chegou mostrando
Ai ai ai, jemand kam und zeigte mir
Fotos com cenas fortes de alguém te beijando, oh-oh!
Fotos mit krassen Szenen, wie dich jemand küsst, oh-oh!
Alô, AmBev?
Hallo, AmBev?
Dobra a produção que a gente bebe
Verdoppelt die Produktion da, denn wir trinken
Eu mandei saudade, ela mandou vida que segue
Ich schickte Sehnsucht, sie schickte "das Leben geht weiter"
Então segue sua vidona
Also geh du deinen tollen Weg weiter
Eu sigo sofrendo e bebendo Brahma
Ich leide weiter und trinke Brahma
Alô, AmBev?
Hallo, AmBev?
Dobra a produção que a gente bebe
Verdoppelt die Produktion da, denn wir trinken
Eu mandei saudade, ela mandou vida que segue
Ich schickte Sehnsucht, sie schickte "das Leben geht weiter"
Então segue sua vidona
Also geh du deinen tollen Weg weiter
Eu sigo sofrendo e bebendo Brahma
Ich leide weiter und trinke Brahma
Alô, AmBev?
Hallo, AmBev?
doido
Du bist verrückt
Cêis quer um golin′, gente?
Wollt ihr einen Schluck, Leute?





Writer(s): Bruno Sucesso, Marcos Gabriel Agra Leonis, Gabriel Angelo Furtado De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.