Zé Ramalho - A Morte do Vaqueiro - translation of the lyrics into German

A Morte do Vaqueiro - Zé Ramalhotranslation in German




A Morte do Vaqueiro
Der Tod des Rinderhirten
Numa tarde bem tristonha
An einem sehr traurigen Nachmittag
Gado muge sem parar
Vieh muht ohne Unterlass
Lamentando seu vaqueiro
Beklagt seinen Rinderhirten
Que não vem mais aboiar
Der nicht mehr zum Rufen kommt
Não vem mais, aboiar
Kommt nicht mehr, zum Rufen
Tão dolente a cantar
So klagend sein Gesang
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Hey, Vieh, oh
Bom vaqueiro nordestino
Guter Hirte des Nordostens
Morre sem deixar tostão
Stirbt ohne einen Cent zu lassen
O seu nome é esquecido
Sein Name wird vergessen
Nas quebradas do sertão
In den Schluchten des Sertão
Nunca mais ouvirão
Nie wieder hören sie
Seu cantar, meu irmão
Dein Singen, mein Bruder
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Hey, Vieh, oh
Sacudido numa cova
Geschüttelt in einem Grab
Desprezado do Senhor
Verstoßen vom Herrn
lembrado do cachorro
Nur vom Hund noch erinnert
Que ainda chora a sua dor
Der noch weint um seinen Schmerz
É demais tanta dor
Es ist zu viel, so viel Schmerz
A chorar com amor
Mit Liebe zu weinen
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi, ei ê
Hey, Vieh, oh, hey eh
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Ê, gado, oi, ê
Eh, Vieh, oh, eh





Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Nelson Barbalho Nelson Barbalho


Attention! Feel free to leave feedback.