Lyrics and translation Zé Ramalho feat. DJ Luiz Antônio - Avôhai - Remix
Um
velho
cruza
a
soleira
Старый
пересекает
порог
De
botas
longas,
de
barbas
longas
Сапоги
длинные,
бороды
длинные
De
ouro,
o
brilho
do
seu
colar
Золото,
блеск
ожерелье
Na
laje
fria
onde
quarava
На
плите
холодной,
где
quarava
Sua
camisa
e
seu
alforje
de
caçador
Его
рубашка
и
его
рюкзака
охотника
Ôh,
meu
velho
e
invisível
Ôh,
мой
старый
и
невидимым
Ôh,
meu
velho
e
indivisível
Ôh,
мой
старый
и
неделимой
Neblina
turva
e
brilhante,
em
meu
cérebro,
coágulos
de
sol
Туман
мутной
и
яркий,
в
мой
мозг,
сгустки
солнца
Amanita
matutina,
e
que
transparente
cortina
ao
meu
redor
Ходе
утренний,
и
прозрачный
занавес
вокруг
меня
E
se
eu
disser
que
é
mei'
sabido,
você
diz
que
é
mei'
pior
И
если
я
скажу,
что
это
мэй'
известно,
вы
говорите,
что
мэй
" хуже
E
pior
do
que
planeta
quando
perde
o
girassol
Еще
хуже,
когда
планета
теряет
подсолнечника
É
o
terço
de
brilhante
nos
dedos
de
minha
vó
Треть
блестящие
на
пальцах
моя
бабушка
E
nunca
mais
eu
tive
medo
da
porteira
И
никогда
больше
я
боялся,
от
ворота
Nem
também
da
companheira
Также
от
спутницы
Que
nunca
dormia
só
Что
никогда
не
спал
только
Avôhai,
avô
e
pai
Avôhai,
дед
и
отец
O
brejo
cruza
a
poeira
Fen
пересекает
пыли
De
fato
existe
um
tom
mais
leve
На
самом
деле
есть
один
светлее
Na
palidez
desse
pessoal
В
бледность
такого
персонала
Pares
de
olhos
tão
profundos
Пар
глаз,
настолько
глубокие
Que
amargam
as
pessoas
que
fitar
Что
amargam
люди,
которые
stare
Mas
que
bebem
sua
vida
Но
пьют
свою
жизнь
Sua
alma,
na
altura
que
mandar
Его
душа
в
тот
момент,
что
отправить
São
os
olhos,
são
as
asas
Глаза,
крылья
Cabelos
de
avôhai
Волосы
avôhai
Na
pedra
de
turmalina
e
no
terreiro
da
usina,
eu
me
criei
Камень
турмалин
и
на
дворцовой
электростанции,
я
создал
Voava
de
madrugada
e
na
cratera
condenada,
eu
me
calei
Летал
на
рассвете
и
в
кратере
приказано,
я
молчал
Se
eu
calei
foi
de
tristeza,
você
cala
por
calar
Если
я
calei
было
печали,
вы
cala,
молчать
E
calado
vai
ficando,
só
fala
quando
eu
mandar
И
спокойно
становится,
говорит
только
тогда,
когда
я
отправляю
Rebuscando
a
consciência
com
medo
de
viajar
Rebuscando
сознание
боится
путешествовать
Até
o
meio
da
cabeça
do
cometa
До
середины
головы
кометы
Girando
na
carrapeta
Повернув
в
carrapeta
No
jogo
de
improvisar
В
игре
импровизировать
Entrecortando,
eu
sigo
dentro
a
linha
reta
Entrecortando,
я
следую
в
рамках
прямой
линии
Eu
tenho
a
palavra
certa
Я,
право
слово
Pra
doutor
não
reclamar
Ты,
доктор,
не
жаловаться
Ôh,
meu
velho
e
invisível
Ôh,
мой
старый
и
невидимым
Ôh,
meu
velho
e
indivisível
Ôh,
мой
старый
и
неделимой
Ôh,
meu
velho
e
invisível
Ôh,
мой
старый
и
невидимым
Ôh,
meu
velho
e
indivisível
Ôh,
мой
старый
и
неделимой
Ôh,
meu
velho
e
invisível
Ôh,
мой
старый
и
невидимым
Ôh,
meu
velho
e
indivisível
Ôh,
мой
старый
и
неделимой
Ôh,
meu
velho
e
invisível
Ôh,
мой
старый
и
невидимым
Ôh,
meu
velho
e
indivisível
Ôh,
мой
старый
и
неделимой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zé Ramalho
Attention! Feel free to leave feedback.