Lyrics and translation Zé Ramalho feat. Dominguinhos - Não vendo, nem troco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não vendo, nem troco
Не продается и не меняется
Olha
que
pedaço
'nacioná'
Посмотри,
какая
кобылка
у
меня!
Que
coisa
mais
bonita
Красотка,
не
правда
ли?
Que
belo
animal
Какое
статное
животное.
Você
está
querendo
se
engraçar
Ты,
я
вижу,
хочешь
пошутить.
Não
é
para
vender
nem
é
pra
comprar
Она
не
для
продажи
и
не
для
покупки.
Olha
que
molejo
que
ela
tem
Смотри,
какие
у
неё
бедра!
Beleza
sem
igual
Красота
несравненная!
E
graça
tem
também
И
грация
тоже
есть.
Ela
é
formosa,
sei
muito
bem
Она
статная,
я
это
знаю.
Por
isso
que
ela
é
minha
Именно
поэтому
она
моя.
Não
divido
com
ninguém
Я
её
ни
с
кем
не
разделю.
É
meu
xodó,
é
'meus'
amor
Это
моя
радость,
моя
любовь.
Ela
me
acompanha
pelos
cantos
Она
сопровождает
меня
повсюду.
'Adonde'
eu
vou
Куда
бы
я
ни
пошел.
É
companhia
de
qualidade
Это
спутница
отменная.
Que
tranquilidade
Какое
спокойствие!
Tenha
mais
vergonha
Имей
же
совесть!
Tenha
mais
respeito
Имей
уважение!
Ela
não
se
engraça
com
qualquer
sujeito
Она
не
всякому
навстречу
пойдет.
Mas
com
esse
molejo
Но
с
такой
статью,
Com
esse
tempeiro
С
таким
нравом,
Você
não
compra
nunca
Тебе
её
не
купить
никогда.
Guarde
o
seu
dinheiro
Прибереги
свои
деньги.
Mas
é
que
ela
é
cobiçada
Ведь
на
неё
заглядываются
Em
todo
esse
sertão
По
всему
краю.
Essa
'véia'
é
minha
vida,
eu
não
troco,
não
Эта
старушка
— моя
жизнь,
я
её
не
продам,
нет.
Essa
'véia'
é
minha
vida,
eu
não
troco,
não
Эта
старушка
— моя
жизнь,
я
её
не
продам,
нет.
Essa
'véia'
é
minha
vida,
vendo
não
senhor
Эта
старушка
— моя
жизнь,
не
продам,
сударь.
Essa
égua
eu
não
vendo
não
troco
nem
dou
Эту
кобылу
я
не
продам,
не
обменяю
и
не
отдам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Luiz Gonzaga Do Nascimento Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.