Lyrics and translation Zé Ramalho feat. Geraldo Azevedo - Táxi Lunar
Ela
me
deu
o
seu
amor,
eu
tomei
Она
дала
мне
свою
любовь,
я
взял
No
dia
16
de
maio,
viajei
В
день
16
мая,
ездил
De
espaçonave,
atropelado,
procurei
Корабля,
сбит,
я
старался
O
meu
amor
aperreado
Моя
любовь
aperreado
Apenas
apanhei
na
beira-mar
Только
я
на
берегу
моря
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Apanhei
na
beira-mar
Я
на
берегу
моря
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Bela,
linda
criatura,
bonita
Красивой,
милой
тварью,
красивой
Nem
menina,
nem
mulher
Ни
девушка,
ни
женщина
не
Tem
um
espelho
no
seu
rosto
de
neve
Имеет
зеркало
на
свое
лицо
от
снега
Nem
menina,
nem
mulher
Ни
девушка,
ни
женщина
не
Apenas
apanhei
na
beira-mar
Только
я
на
берегу
моря
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Apanhei
na
beira-mar
Я
на
берегу
моря
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Pela
sua
cabeleira
vermelha
За
его
гриву
красный
Pelos
raios
desse
sol
lilás
Лучами
этого
солнца
сирень
Pelo
fogo
do
seu
corpo,
centelha
Огнем
его
тело,
искра
Belos
raios
desse
sol
Красивые
лучи
этого
солнца
Apenas
apanhei
na
beira-mar
Только
я
на
берегу
моря
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Apanhei
na
beira-mar
Я
на
берегу
моря
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Pela
sua
cabeleira
vermelha
За
его
гриву
красный
Pelos
raios
desse
sol
lilás
Лучами
этого
солнца
сирень
Pelo
fogo
do
seu
corpo,
centelha
Огнем
его
тело,
искра
Belos
raios
desse
sol
Красивые
лучи
этого
солнца
Apenas
apanhei
na
beira-mar
Только
я
на
берегу
моря
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Um
táxi
pra
estação
lunar
Такси
pra
лунной
станции
Um
táxi
pra
estação
Такси
pra
станции
Um
táxi
pra
estação
Такси
pra
станции
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alceu Valenca, Geraldo Azevedo De Amorim, Jose Ramalho Neto
Attention! Feel free to leave feedback.