Lyrics and translation Zé Ramalho - A Peleja do Diabo Com o Dono do Céu
Com
tanto
dinheiro
girando
no
mundo
С
так
много
денег,
вращающихся
в
мире
Quem
tem
pede
muito,
quem
não
tem
pede
mais
Кто
просит
слишком
много,
кто
не
имеет,
просит
более
Cobiçam
a
terra
e
toda
a
riqueza
Чужой
земли
и
все
богатство
Do
reino
dos
homens
e
dos
animais
Царство
людей
и
животных
Cobiçam
até
a
planície
dos
sonhos
Пожелай
на
равнину
снов
Lugares
eternos
para
descansar
Места
вечных
для
отдыха
A
terra
do
verde
que
foi
prometido
Земля
зеленого
цвета,
что
было
обещано
Até
que
se
canse
de
tanto
esperar
Пока
прекращай
столько
ждать
Que
eu
não
vim
de
longe
para
me
enganar
Я
пришел
издалека,
чтобы
обмануть
меня
Que
eu
não
vim
de
longe
para
me
enganar
Я
пришел
издалека,
чтобы
обмануть
меня
Que
eu
não
vim
de
longe
para
me
enganar
Я
пришел
издалека,
чтобы
обмануть
меня
O
tempo
do
homem,
a
mulher,
o
filho
Время,
мужчина,
женщина,
ребенок
O
gado
novilho
urra
no
curral
Скота
тельца
urra
в
загоне
Vaqueiros
que
tangem
a
humanidade
Ковбои,
которые
tangem
человечества
Em
cada
cidade,
em
cada
capital
В
каждом
городе,
в
каждой
столице
Em
cada
pessoa
de
procedimento
В
каждом
человеке
процедуры
Em
cada
lamento
palavras
de
sal
В
каждом
жаль,
слов
соли
A
nau
que
flutua
no
leito
do
rio
Корабль,
что
плавает
на
дне
реки
Conduz
à
velhice,
conduz
à
moral
Приводит
к
старости,
ведет
к
моральной
Assim
como
Deus,
parabéns
o
mal
Так
же,
как
Бог,
поздравляем
зло
Assim
como
Deus,
parabéns
o
mal
Так
же,
как
Бог,
поздравляем
зло
Assim
como
Deus,
parabéns
o
mal
Так
же,
как
Бог,
поздравляем
зло
Já
que
tudo
depende
de
boa
vontade
Уже
все
зависит
от
доброй
воли
É
de
caridade
que
eu
quero
falar
Это
милосердие,
которое
я
хочу
поговорить
Daquela
esmola
da
cuia
tremendo
Той
милостыни
от
cuia
дрожа
Ou
me
mato
ou
me
rendo,
é
lei
natural
Или
я
убиваю,
или
сдамся,
это
закон
природы
Num
muro
de
cal
espirrado
de
sangue
В
стену
cal
брызги
крови
De
lama
de
mangue,
de
rouge
e
batom
Грязи
мангровых
лесов,
румяна
и
помада
O
tom
da
conversa
que
ouço
me
criva
Тон
разговора,
который
я
слышу,
как
меня
составленная
De
setas
e
facas
e
favos
de
mel
Стрелы
и
ножи,
и
соты
É
a
peleja
do
diabo
com
o
dono
do
céu
Это
сражение
дьявола
с
владельцем
небо
É
a
peleja
do
diabo
com
o
dono
do
céu
Это
сражение
дьявола
с
владельцем
небо
É
a
peleja
do
diabo
com
o
dono
do
céu
Это
сражение
дьявола
с
владельцем
небо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ramalho Neto
Attention! Feel free to leave feedback.