Lyrics and translation Zé Ramalho - Batendo na Porta do Céu (Knockin' on Heaven's Door)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batendo na Porta do Céu (Knockin' on Heaven's Door)
Стучусь в небесные врата (Knockin' on Heaven's Door)
Uh,
uh,
uh-uh
Уф,
уф,
уф-уф
Uh,
uh,
uh-uh
Уф,
уф,
уф-уф
Mãe,
tire
o
distintivo
de
mim
Мама,
сними
с
меня
этот
значок,
Que
eu
não
posso
mais
usá-lo
Я
больше
не
могу
его
носить.
Está
escuro
demais
pra
ver
Слишком
темно,
чтобы
видеть,
Me
sinto
até
batendo
na
porta
do
céu
Чувствую,
как
стучусь
в
небесные
врата.
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата.
Mãe,
guarde
esses
revólveres
pra
mim
Мама,
спрячь
эти
револьверы,
Com
eles
nunca
mais
vou
atirar
Из
них
я
больше
не
буду
стрелять.
A
grande
nuvem
escura
já
me
envolveu
Большая
темная
туча
уже
окутала
меня,
Me
sinto
até
batendo
na
porta
do
céu
Чувствую,
как
стучусь
в
небесные
врата.
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата.
Uh,
uh,
uh-uh
Уф,
уф,
уф-уф
Uh,
uh,
uh-uh
Уф,
уф,
уф-уф
Uh,
uh,
uh-uh
Уф,
уф,
уф-уф
Uh,
uh,
uh-uh
Уф,
уф,
уф-уф
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата.
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата,
Bate,
bate,
bate
na
porta
do
céu
Стучу,
стучу,
стучу
в
небесные
врата.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan, Jose Ramalho Neto
Attention! Feel free to leave feedback.