Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bomba de Estrelas
Бомба из звёзд
Nem
toda
nota
é
o
tom
Не
каждая
нота
— звук,
Nem
toda
luz
é
acesa
Не
каждый
свет
— огонь,
Nem
todo
belo
é
beleza
Не
всё
прекрасное
— красота,
Nem
toda
pele
é
vison
Не
каждая
кожа
— норка.
Nem
toda
bala
é
bombom
Не
каждая
пуля
— конфета,
Nem
todo
gato
é
do
mato
Не
каждый
кот
— дикий,
Nem
todo
quieto
é
pacato
Не
каждый
тихий
— кроткий,
Nem
todo
mal
é
varrido
Не
всякое
зло
сметается.
Nem
todo
quieto
é
pacato
Не
каждый
тихий
— кроткий,
Nem
todo
mal
é
varrido
Не
всякое
зло
сметается.
Nem
toda
estrada
é
caminho
Не
каждая
дорога
— путь,
Nem
todo
trilho
é
do
trem
Не
каждый
рельс
— для
поезда,
Nem
todo
longe
é
além
Не
всё
далёкое
— запредельно,
Nem
toda
ponta
é
espinho
Не
каждый
конец
— шип.
Nem
todo
beijo
é
carinho
Не
каждый
поцелуй
— ласка,
Nem
todo
talho
é
um
corte
Не
каждый
надрез
— рана,
Nem
toda
estrela
é
do
norte
Не
каждая
звезда
— северная,
Nem
todo
beijo
é
carinho
Не
каждый
поцелуй
— ласка.
Nem
toda
estrela
é
do
norte
Не
каждая
звезда
— северная,
Nem
todo
beijo
é
carinho
Не
каждый
поцелуй
— ласка.
Nem
todo
rei
é
bondoso
(bondoso)
Не
каждый
король
— добрый
(добрый),
Nem
todo
rico
é
feliz
(feliz)
Не
каждый
богатый
— счастлив
(счастлив),
Nem
todo
chão
é
país
(país)
Не
каждая
земля
— страна
(страна),
Nem
todo
sangue
é
honroso
(honroso)
Не
каждая
кровь
— благородна
(благородна).
Nem
todo
grande
é
famoso
Не
каждый
великий
— знаменит,
Nem
todo
sonho
é
visão
Не
каждый
сон
— видение,
Nem
todo
pique
é
ação
Не
каждый
рывок
— действие,
Nem
todo
mundo
é
planeta
Не
каждый
мир
— планета.
Nem
todo
sonho
é
visão
Не
каждый
сон
— видение,
Nem
todo
mundo
é
planeta
Не
каждый
мир
— планета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrique Mautner, Jose Ramalho Neto
Attention! Feel free to leave feedback.