Lyrics and translation Zé Ramalho - Canção Agalopada
Foi
um
tempo
que
o
tempo
não
esquece
Было
время,
что
время
не
забывает
Que
os
trovões
eram
roucos
de
se
ouvir
Что
громы
были
roucos
слушать
Todo
um
céu
começou
a
se
abrir
Все
небо
открылось
Numa
fenda
de
fogo
que
aparece
В
щели
огонь,
который
появляется
O
poeta
inicia
sua
prece
Поэт
начинает
свою
молитву
Ponteando
em
cordas
e
lamentos
Ponteando
на
веревках
и
стоны,
Escrevendo
seus
novos
mandamentos
Писать
свои
новые
заповеди
Na
fronteira
de
um
mundo
alucinado
На
границе
мире
сумасшедших
Cavalgando
em
martelo
agalopado
Верхом
на
молоток
agalopado
E
viajando
com
loucos
pensamentos
И,
путешествуя
с
ума
мысли
Cavalgando
em
martelo
agalopado
Верхом
на
молоток
agalopado
E
viajando
com
loucos
pensamentos
И,
путешествуя
с
ума
мысли
Sete
botas
pisaram
no
telhado
Семь
ботинки
шагнули
на
крыше
Sete
léguas
comeram-se
assim
Семь
лье
съели,-если
так
Sete
quedas
de
larva
e
de
marfim
Семь
падений
личинка
и
цвета
слоновой
кости
Sete
copos
de
sangue
derramado
Семь
стаканов
пролитой
крови
Sete
facas
de
fio
amolado
Семь
ножей
провода
вверх
получать
беспокоила
Sete
olhos
atentos,
encerrei
Семь
бдительного
глаза,
я
Sete
vezes,
eu
me
ajoelhei
Семь
раз,
я
опустился
на
колени,
Na
presença
de
um
ser
iluminado
В
присутствии
засветиться
Como
um
cego
fiquei
tão
ofuscado
Как
слеп
я
был
настолько
запутанным
Ante
o
brilho
dos
olhos
que
olhei
Перед
блеск
глаз,
которые
я
посмотрел
Como
um
cego
fiquei
tão
ofuscado
Как
слеп
я
был
настолько
запутанным
Ante
o
brilho
dos
olhos
que
olhei
Перед
блеск
глаз,
которые
я
посмотрел
Pode
ser
que
ninguém
me
compreenda
Может
быть,
что
меня
никто
не
понимает
Quando
digo
que
sou
visionário
Когда
я
говорю,
что
я-мечтатель
Pode
a
bíblia
ser
um
dicionário
Может
библия
словарь
Pode
tudo
ser
uma
refazenda
Может
все
быть
возрождения
Mas
a
mente
talvez
não
me
atenda
Но
ум,
может
быть,
мне
не
отвечает
Se
eu
quiser
novamente
retornar
Если
я
хочу
снова
вернуться
Para
o
mundo
de
leis
me
obrigar
Мир
законов,
заставить
меня
A
lutar
pelo
erro
do
engano
Бороться
за
ошибка
ошибке
Eu
prefiro
um
galope
soberano
Я
предпочитаю
скакать
государя
À
loucura
do
mundo
me
entregar
До
безумия
мира
мне
доставить
Eu
prefiro
um
galope
soberano
Я
предпочитаю
скакать
государя
À
loucura
do
mundo
me
entregar
До
безумия
мира
мне
доставить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ramalho Neto
Attention! Feel free to leave feedback.