Zé Ramalho - Entre a Serpente e a Estrela - translation of the lyrics into German

Entre a Serpente e a Estrela - Zé Ramalhotranslation in German




Entre a Serpente e a Estrela
Zwischen der Schlange und dem Stern
um brilho de faca
Es funkelt ein Messer
Onde o amor vier
Wo Liebe auch sei
E ninguém tem o mapa
Und niemand besitzt die Karte
Da alma da mulher
Der Seele der Frau
Ninguém sai com o coração sem sangrar
Niemand entkommt mit unblutigem Herz
Ao tentar revê-la
Wenn er sie wieder sieht
Um ser maravilhoso
Ein wundersames Wesen
Entre a serpente e a estrela
Zwischen der Schlange und dem Stern
Um grande amor do passado
Eine große Liebe der Vergangenheit
Se transforma em aversão
Verwandelt sich in Abneigung
E os dois lado a lado
Und beide Seite an Seite
Corroem o coração
Zerfressen das Herz
Não existe saudade mais cortante
Es gibt kein schmerzhafteres Verlangen
Que a de um grande amor ausente
Als das nach einer großen, fernen Liebe
Dura feito um diamante
Hart wie ein Diamant
Corta a ilusão da gente
Schneidet sie unsere Illusion
Toco a vida pra frente
Ich lebe mein Leben weiter
Fingindo não sofrer
Tu so, als leide ich nicht
Mas no peito dormente
Doch in der erstarrten Brust
Espera um bem querer
Wartet Sehnsucht
E sei que não será surpresa
Und ich weiß, es wird keine Überraschung sein
Se o futuro me trouxer
Wenn die Zukunft mir bringt
O passado de volta
Die Vergangenheit zurück
Num semblante de mulher
Im Antlitz einer Frau
O passado de volta
Die Vergangenheit zurück
Num semblante de mulher
Im Antlitz einer Frau
E sei que não será surpresa
Und ich weiß, es wird keine Überraschung sein
Se o futuro me trouxer
Wenn die Zukunft mir bringt
O passado de volta
Die Vergangenheit zurück
Num semblante de mulher
Im Antlitz einer Frau
O passado de volta
Die Vergangenheit zurück
Num semblante de mulher
Im Antlitz einer Frau





Writer(s): Aldir Blanc


Attention! Feel free to leave feedback.