Zé Ramalho - Justiça cega - translation of the lyrics into German

Justiça cega - Zé Ramalhotranslation in German




Justiça cega
Blinde Gerechtigkeit
Tirem a venda, dos olhos da justiça
Nimm das Tuch von den Augen der Gerechtigkeit ab
Pra que ela possa enxergar
Damit sie klarer sehen kann
Mais claramente
Was genau
O que se passa, bem ali
Vor ihren Blicken
Na sua frente
Sich abspielt
Bem no silêncio
In der Stille
Da cobiça, dos palácios
Der Gier, der Paläste
Dos espelhos e espaços
Der Spiegel und Räume
Que não brilham mais
Die nicht mehr glänzen
Nunca mais
Niemals mehr
Use a espada
Nutze das Schwert
Pra cortar, de vez as falas
Um die Worte ein für alle Mal zu durchtrennen
As mentiras são as espirais
Die Lügen sind die Wirbel
Do que te entregou
Von dem, was dich verriet
Lembre as escadas
Erinnere die Treppen
E os porões das ditaduras
Und die Kerker der Diktaturen
Lembre as estórias
Erinnere die Geschichten
De paixões e de loucuras
Von Leidenschaften und Wahnsinn
De canções e aventuras
Von Liedern und Abenteuern
Que não voltam mais
Die nicht zurückkehren
Nunca mais
Niemals mehr
E, enfim, estamos sós
Und schließlich sind wir allein
No meio de oceanos
Mitten in Ozeanen
De hermanos e transações
Von Brüdern und Geschäften
De corações
Von Herzen
Lembre dos olhos
Erinnere die Augen
Das meninas e machões
Der Mädchen und Machos
Dos compromissos
Der Versprechen
Que viraram os canhões
Die zu Kanonen wurden
Das estrelas, dos clarões
Der Sterne, der Lichter
Que não brilham mais
Die nicht mehr leuchten
Nunca mais
Niemals mehr
Êo
Êo
Êio
Êio
Êo
Êo





Writer(s): Zé Ramalho


Attention! Feel free to leave feedback.