Lyrics and translation Zé Ramalho - Lamento sertanejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento sertanejo
Жалоба сертанежца
Sou
um
velho
sanfoneiro
lá
do
pé
da
serra.
Я
старый
аккордеонист
с
подножия
горы.
Só
tenho
a
velha
sanfona
que
restou
pra
mim.
У
меня
осталась
только
старая
гармонь.
Minha
casa
já
virou
tapera
já
não
presta
mais
Мой
дом
превратился
в
лачугу,
он
больше
не
годится
Fico
esperando
e
a
chuva
não
cai
Я
все
жду,
а
дождь
не
идет
E
a
chuva
não
cai
А
дождь
не
идет
E
a
chuva
não
cai.
А
дождь
не
идет.
Meu
Deus,
porque
o
meu
sertão
é
tão
gastigado
Боже
мой,
почему
мой
сертан
так
страдает
Morre
o
algodão
e
já
não
tem
mais
gado
Хлопок
погибает,
и
скота
больше
нет
E
morrem
as
crianças
de
fome
também.
И
дети
умирают
от
голода.
Meu
Deus,
se
eu
não
sei
rezar
lhe
peço
o
meu
perdão
Боже
мой,
если
я
не
умею
молиться,
прошу
у
тебя
прощения
Só
queria
que
chovesse
aqui
no
meu
sertão
Я
бы
только
хотел,
чтобы
в
моем
сертане
пошел
дождь
Pra
que
o
homem
possa
cultivar.
Чтобы
человек
мог
возделывать
землю.
É
assim
que
acaba
a
tristeza
aqui
da
minha
terra
Вот
так
кончается
печаль
моей
земли
Nasce
o
algodão
e
o
gado
berra
Рождается
хлопок,
и
мычит
скот
E
a
minha
sanfona
volta
a
tocar.
И
моя
гармонь
снова
играет.
É
assim
que
acaba
a
tristeza
aqui
da
minha
terra
Вот
так
кончается
печаль
моей
земли
Nasce
o
algodão
e
o
gado
berra
Рождается
хлопок,
и
мычит
скот
E
a
minha
sanfona
volta
a
tocar.
И
моя
гармонь
снова
играет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Gil, Dominguinhos, Jose Domingoes De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.