Zé Ramalho - Martelo Rap-Ecológico - translation of the lyrics into German

Martelo Rap-Ecológico - Zé Ramalhotranslation in German




Martelo Rap-Ecológico
Ökologischer Rap-Hammer
Vou falar através desse martelo
Ich werde durch diesen Hammer sprechen
O que penso da tal ecologia
Was ich von dieser Ökologie halte
Um assunto que rola todo dia
Ein Thema, das täglich diskutiert wird
Como sendo o vetor de um flagelo
Als wäre es der Träger einer Geißel
Não importa se é feio ou se é belo
Es ist egal, ob hässlich oder schön
que causa tamanha reação
Denn es verursacht eine solch große Reaktion
Impossível é parar a progressão
Unmöglich ist es, den Fortschritt aufzuhalten
Das indústrias que vão aparecendo
Der Industrien, die entstehen
Cada dia que passa vão crescendo
Jeden Tag wachsen sie weiter
Mais motores e mais devastação
Mehr Motoren und mehr Zerstörung
Vejo os carros nas ruas do Leblon
Ich sehe die Autos auf den Straßen von Leblon
Reluzindo as luzes quando passam
Glänzend, ihre Lichter, wenn sie vorbeifahren
E a menina dos olhos que embaçam
Und das Mädchen mit den tränenden Augen
Procurando saber o que é bom
Auf der Suche nach dem, was gut ist
Meu ouvido inventa um novo tom
Mein Ohr erfindet einen neuen Ton
Muito mais do que aquilo que aprendeu
Viel mehr als das, was es gelernt hat
Quando sonha nos braços de morfeu
Wenn es in den Armen von Morpheus träumt
O barulho transforma em harmonia
Verwandelt der Lärm sich in Harmonie
Eu destilo o ruído em sinfonia
Ich destilliere das Geräusch zur Sinfonie
E desenrolo o novelo de teseu
Und entwirre den Faden des Theseus
A visão desse olho cristalino
Die Vision dieses kristallklaren Auges
Captando cometas estrelados
Das Kometen und Sterne einfängt
Nebulosas e astros anelados
Nebelhafte und Ringplaneten
Através do cabelo de um menino
Durch das Haar eines Jungen
Seu sorriso tem ares de divino
Sein Lächeln hat etwas Göttliches
Porque males nenhum pode sofrer
Denn es kann kein Leid erfahren
São crianças que vão sobreviver
Es sind Kinder, die überleben werden
Ao poder que reinou embrutecido
Die Macht, die roh regierte
Pelo mundo ficou o rugido
Auf der Welt blieb nur das Brüllen
Dos motores que o homem quis fazer.
Der Motoren, die der Mensch schaffen wollte.





Writer(s): Zé Ramalho


Attention! Feel free to leave feedback.