Zé Ramalho - Pedras e moças - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zé Ramalho - Pedras e moças




Pedras e moças
Stones and Maidens
Acho que a primeira pedra
I think the first stone
Quem atirou não tem perdão
Whoever threw it has no forgiveness
A segunda pedra quem a jogou não sei
The second stone, I don't know who threw it
Sei que não sou eu quem ferirá pela última vez
I know I'm not the one who will hurt for the last time
As milhares moças, tantas madalenas
The thousands maidens, so many Magdalenes
Tenras, tão pequenas, loucas
Tender, so young, mad
De tanto amor
From so much love
Como é que vão
How do they go
Como é que vêm
How do they come
Tanto querer sem um bem
So much longing without a good
segura nessa pausa
Only holding on to that pause
Quem tem um sol, que é maior
Who has a sun, who is greater
De quem tenha dó, sem ser menor demais
Than those who have pity, without being too little
Sabe e saberá de si talvez quem penetrou
Knows and will know about themselves, perhaps who penetrated
Nas milhares moças, tantas madalenas
The thousands maidens, so many Magdalenes
Tenras, tão pequenas, loucas
Tender, so young, mad
De tanto amor
From so much love
Como saber
How to know
Quando gozar
When to enjoy
Sem conhecer seu sabor
Without knowing its flavor
Irá dizer, irá dançar se os sonhos que vêm
She will say, she will dance, if the dreams that come
Antes dos anjos, dos homens e dos demônios
Before the angels, the men and the demons
Luciferianas, pobres gabriéis
Luciferian, poor Gabriels
Como são cruéis os deuses meus
How cruel my gods are
Ou então serão
Or else they will be
De tanto amor...
From so much love...






Attention! Feel free to leave feedback.