Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinônimos (feat. Chitãozinho e Xororó)
Синонимы (feat. Chitãozinho e Xororó)
Quanto
o
tempo
o
coração,
leva
pra
saber
Сколько
времени
нужно
сердцу,
чтобы
узнать,
Que
o
sinônimo
de
amar
é
sofrer
Что
синоним
любви
— страдать.
No
aroma
de
amores
pode
haver
espinhos
В
аромате
любви
могут
быть
шипы,
É
como
ter
mulheres
e
milhões
e
ser
sozinho
Это
как
иметь
миллионы
и
женщин,
но
быть
одиноким.
Na
solidão
de
casa,
descansar
В
одиночестве
дома
отдыхать,
O
sentido
da
vida,
encontrar
Смысл
жизни
искать.
Ninguém
pode
dizer
onde
a
felicidade
está
Никто
не
может
сказать,
где
находится
счастье.
O
amor
é
feito
de
paixões
Любовь
соткана
из
страстей,
E
quando
perde
a
razão
И
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
Кто
любит,
никогда
не
боится
De
contar
o
seu
segredo
Рассказать
свой
секрет.
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
— любить.
Quem
revelará
o
mistério
que
tenha
fé
Кто
откроет
тайну,
имея
веру?
E
quantos
segredos
traz
o
coração
de
uma
mulher
И
сколько
секретов
хранит
женское
сердце?
Como
é
triste
a
tristeza
mendigando
um
sorriso
Как
грустна
печаль,
выпрашивающая
улыбку,
Um
cego
procurando
a
luz
na
imensidão
do
paraíso
Слепой,
ищущий
свет
в
бескрайнем
раю.
Quem
tem
amor
na
vida,
tem
sorte
Кому
в
жизни
повезло
с
любовью,
Quem
na
fraqueza
sabe
ser
bem
mais
forte
Кто
в
слабости
умеет
быть
намного
сильнее.
Ninguém
sabe
dizer
onde
a
felicidade
está
Никто
не
может
сказать,
где
находится
счастье.
O
amor
é
feito
de
paixões
Любовь
соткана
из
страстей,
E
quando
perde
a
razão
И
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
Кто
любит,
никогда
не
боится
De
contar
o
seu
segredo
Рассказать
свой
секрет.
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
— любить.
O
amor
é
feito
de
paixões
Любовь
соткана
из
страстей,
E
quando
perde
a
razão
И
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
Кто
любит,
никогда
не
боится
De
contar
o
seu
segredo
Рассказать
свой
секрет.
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
— любить.
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
— любить.
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
— любить.
O
amor
é
feito
de
paixões
Любовь
соткана
из
страстей,
E
quando
perde
a
razão
И
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
Кто
любит,
никогда
не
боится
De
contar
o
seu
segredo
Рассказать
свой
секрет.
Sinônimo
de
amor
é
amar
Синоним
любви
— любить.
Quem
revelará
o
mistério
que
tem
a
fé
Кто
откроет
тайну,
имея
веру?
E
quantos
segredos
traz
o
coração
de
uma
mulher
И
сколько
секретов
хранит
женское
сердце?
Como
é
triste
a
tristeza
mendigando
um
sorriso
Как
грустна
печаль,
выпрашивающая
улыбку,
Um
cego
procurando
a
luz
na
imensidão
do
paraíso
Слепой,
ищущий
свет
в
бескрайнем
раю.
O
amor
é
feito
de
paixões
Любовь
соткана
из
страстей,
E
quando
perde
a
razão
И
когда
теряет
рассудок,
Não
sabe
quem
vai
machucar
Не
знает,
кому
причинит
боль.
Quem
ama
nunca
sente
medo
Кто
любит,
никогда
не
боится
De
contar
o
seu
segredo
Рассказать
свой
секрет.
Sinônino
de
amor
é
amar
Синоним
любви
— любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Augusto, Claudio De Oliveira, Paulo Sergio
Attention! Feel free to leave feedback.