Zé Renato - O Meu Pecado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zé Renato - O Meu Pecado




O meu coração quer contar um segredo
Мое сердце хочет, чтобы один секрет
Porque difícil esconder esse amor
Потому что уже реально трудно скрыть любовь
Sei que nosso caso acabou faz um tempo
Я знаю, что наш случай оказался уже какое-то время
Será que você está feliz?
Разве вы счастливы?
Como eu posso te fazer
Как я могу сделать тебе
Será que é pecado querer, acordar com você
Будет, что это грех-хотеть, чтобы, проснувшись, вы
Poder sentir seu corpo e te ouvir dizer,
Сила ощущать свое тело, и я слышал,,
Não vivo sem você
Не жить без тебя
Beijar a tua boca, e deixar nosso lance acontecer
Поцелуй твоих уст, и пусть наша ставка случиться
Vai ser bom demais, se você voltar atrás
Будет слишком хорошо, если вы вернетесь назад
Pra você me ter, do jeito que quer
Мне бы, как хотите
Vai ter que aprender, ser minha mulher
Придется учиться, быть моей женой
Sabe como é, mulher minha é diferente
Знаете, как это бывает, жена моя, отличается
Tem que saber olhar pra trás,
Нужно знать, глядя. назад,
Pensando na frente
Думал, там перед
Ser inteligente, saber a hora do carinho
Быть умным, знать время любовью
Dar e receber, esse é o proceder
Дарить и получать, это выполнить
Você teve tua chance, mas desperdiçou
У вас был твой шанс, но впустую
E agora quer que eu acredite em tudo que falou
И теперь хотите, чтобы я верил во все, что говорил
"Porra" nenhuma, vamos supor que eu acredite
"Черт" нет, давайте предположим, что я верю
Você volta pra mim, mas vou te dar um palpite
Вы вернетесь для меня, но я дам вам догадку
Cuide bem do que é seu, e sempre seu será
Берегите, что имеет, и всегда будет
E aí, que voce tem pra falar
И вот, что у вас есть для того, чтобы говорить
Será que é pecado...
Будет, что это грех...
Pra você me ter, do jeito que quer
Мне бы, как хотите
Vai ter que aprender, ser minha mulher
Придется учиться, быть моей женой
Sabe como é, mulher minha é desse jeito
Знаете, как бывает, женщина, у меня так
Tem que saber dar valor, ao lado esquerdo do peito
Необходимо знать, что дать значение, в левой стороне груди
Até que no começo, você era "na moral"
Пока в начале, вы были морали,"
Mas depois mudou, demais
Но после того, как изменилось, слишком много
Resultando em final
В результате в конце концов
Não sei, acho melhor sermos amigos
Не знаю, я думаю, лучше быть друзьями
Que "porra" que teimosia, ta me deixando "fudido"
"Черт", что упрямство, ta, оставляя меня "fudido"
Pra que quer ficar comigo, se não sabe o que quer
Кто хочет остаться со мной, если вы не знаете, что вы хотите
Deixa que eu te procuro, se um dia eu quiser
Выходит, что я ищу тебя, если в один прекрасный день я хочу
A não ser que consiga logo me convencer
Если не удастся убедить меня скоро
Me uma droga de um motivo pra não te esquecer
Дайте мне наркотики причине мне не забыть тебя
Não, não deixe tudo passar
Нет, не пусть все проходит
Seu lugar daqui ninguém vai tirar
Его место, здесь никто не будет делать
Vai perceber que eu e você
Поймете, что вы и я
Somos bem mais que amigos
Мы хорошо больше, чем друзья
E temos muito que viver
И мы очень жить





Writer(s): Zé Kéti


Attention! Feel free to leave feedback.