Zé Vaqueiro - Quero Ver Você Sofrer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zé Vaqueiro - Quero Ver Você Sofrer




Quero Ver Você Sofrer
Хочу видеть твои страдания
Olha o piseiro do vaqueiro
Послушайте пизейро от вакейро
Apaixonando os corações
Влюбляя сердца
Isso é Vaqueiro, o estouro das vaquejadas
Это Vaqueiro, хит вакейжад
É pra dançar agarradinho
Это для того, чтобы танцевать в обнимку
Te vi com outra pessoa que não era eu
Я видел тебя с другим, не со мной.
Trocou o meu amor que era todo seu
Ты променяла мою любовь, которая была вся твоя.
Mas agora vejo que não vou mais me importar
Но теперь я вижу, что мне всё равно.
Me humilhando desse jeito por você não
Унижаться так ради тебя я больше не буду.
Você conseguiu fazer eu deixar de te amar
Ты заставила меня разлюбить тебя.
Eu sei que eu posso sofrer, mas uma hora passa
Я знаю, что мне может быть больно, но это пройдет.
É um sofrimento passageiro, num instante acaba
Это мимолетное страдание, оно быстро закончится.
Vou conservar todo esse amor, quem sabe um dia usar
Я сохраню всю эту любовь, может быть, когда-нибудь пригодится.
Não quero ver você sofrer, pra não vir me procurar
Я не хочу видеть твои страдания, чтобы ты не пришла ко мне.
Sei que vou ser mais feliz, sem você pra atrapalhar
Я знаю, что буду счастливее без тебя, мешающей мне.
Foi você que me deixou, ainda não sei por que
Это ты меня бросила, я до сих пор не знаю почему.
Eu quero é ser feliz pra não me arrepender
Я просто хочу быть счастливым, чтобы не жалеть ни о чем.
Te vi com outra pessoa que não era eu
Я видел тебя с другим, не со мной.
Trocou o meu amor que era todo seu
Ты променяла мою любовь, которая была вся твоя.
Mas agora vejo que não vou mais me importar
Но теперь я вижу, что мне всё равно.
Me humilhando desse jeito por você não
Унижаться так ради тебя я больше не буду.
Você conseguiu fazer eu deixar de te amar
Ты заставила меня разлюбить тебя.
Eu sei que eu posso sofrer, mas uma hora passa
Я знаю, что мне может быть больно, но это пройдет.
É um sofrimento passageiro, num instante acaba
Это мимолетное страдание, оно быстро закончится.
Vou conservar todo esse amor, quem sabe um dia usar
Я сохраню всю эту любовь, может быть, когда-нибудь пригодится.
Não quero ver você sofrer, pra não vir me procurar
Я не хочу видеть твои страдания, чтобы ты не пришла ко мне.
Sei que vou ser mais feliz, sem você pra atrapalhar
Я знаю, что буду счастливее без тебя, мешающей мне.
Foi você que me deixou, ainda não sei por que
Это ты меня бросила, я до сих пор не знаю почему.
Eu quero é ser feliz pra não me arrepender
Я просто хочу быть счастливым, чтобы не жалеть ни о чем.
Não quero ver você sofrer, pra não vir me procurar
Я не хочу видеть твои страдания, чтобы ты не пришла ко мне.
Sei que vou ser mais feliz, sem você pra atrapalhar
Я знаю, что буду счастливее без тебя, мешающей мне.
Foi você que me deixou, ainda não sei por que
Это ты меня бросила, я до сих пор не знаю почему.
Eu quero é ser feliz pra não me arrepender
Я просто хочу быть счастливым, чтобы не жалеть ни о чем.
Essa é pra apaixonar os corações
Это чтобы влюблять сердца
Isso é Vaqueiro, o estouro das vaquejadas
Это Vaqueiro, хит вакейжад






Attention! Feel free to leave feedback.