Zé Vaqueiro - Confidencial - translation of the lyrics into Russian

Confidencial - Zé Vaqueirotranslation in Russian




Confidencial
Секрет
Chama, Vaqueiro
Зови, Vaqueiro
Pra apaixonar os corações
Чтобы влюблять сердца
Vou ser sincero com você
Буду честен с тобой,
Acho que pra mim deu
Думаю, для меня всё кончено.
Faz um tempinho que não sou teu
Прошло уже некоторое время с тех пор, как я не твой.
Até a cama percebeu
Даже кровать заметила,
Que esfriou demais
Что всё слишком остыло.
E seu toque não traz
И твои прикосновения не приносят
Não adianta pôr graveto
Нет смысла подбрасывать хворост
Na fogueira que não pega mais
В костёр, который больше не горит.
Não pega mais, não pega mais
Больше не горит, больше не горит.
Você virou saudade aqui dentro de casa
Ты превратилась в тоску здесь, в доме.
Se eu te chamo pro colchão, você foge pra sala
Если я зову тебя в постель, ты убегаешь в гостиную.
E nem se importa mais saber o que eu sinto
И тебя больше не волнует, что я чувствую.
Poucos metros quadrados, virou labirinto
Несколько квадратных метров превратились в лабиринт.
Você virou saudade aqui dentro de casa
Ты превратилась в тоску здесь, в доме.
Se eu te chamo pro colchão, você foge pra sala
Если я зову тебя в постель, ты убегаешь в гостиную.
E nem se importa mais saber o que eu sinto
И тебя больше не волнует, что я чувствую.
Poucos metros quadrados, virou labirinto
Несколько квадратных метров превратились в лабиринт.
Vou ser sincero com você
Буду честен с тобой,
Acho que pra mim deu
Думаю, для меня всё кончено.
Faz um tempinho que não sou teu
Прошло уже некоторое время с тех пор, как я не твой.
Até a cama percebeu
Даже кровать заметила,
Que esfriou demais
Что всё слишком остыло.
E o seu toque não traz
И твои прикосновения не приносят
Não adianta pôr graveto
Нет смысла подбрасывать хворост
Na fogueira que não pega mais
В костёр, который больше не горит.
Não pega mais, não pega mais
Больше не горит, больше не горит.
Você virou saudade aqui dentro de casa
Ты превратилась в тоску здесь, в доме.
Se eu te chamo pro colchão, você foge pra sala
Если я зову тебя в постель, ты убегаешь в гостиную.
E nem se importa mais saber o que eu sinto
И тебя больше не волнует, что я чувствую.
Poucos metros quadrados, virou labirinto
Несколько квадратных метров превратились в лабиринт.
Você virou saudade aqui dentro de casa
Ты превратилась в тоску здесь, в доме.
Se eu te chamo pro colchão, você foge pra sala
Если я зову тебя в постель, ты убегаешь в гостиную.
E nem se importa mais saber o que eu sinto
И тебя больше не волнует, что я чувствую.
Poucos metros quadrados, virou labirinto
Несколько квадратных метров превратились в лабиринт.





Writer(s): Lucas Moura, Matheus Di Paula, Normani Pelegrini


Attention! Feel free to leave feedback.