Lyrics and translation Zélia Duncan feat. Jaques Morelenbaum - Mistérios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
fogo
queimou
dentro
de
mim
Во
мне
горел
огонь,
Que
não
tem
mais
jeito
de
se
apagar
Который
уже
не
погасить,
Nem
mesmo
com
toda
água
do
mar
Даже
всей
водой
из
моря.
Preciso
aprender
os
mistérios
do
fogo
pra
te
incendiar
Мне
нужно
постичь
тайны
огня,
чтобы
зажечь
тебя.
Um
rio
passou
dentro
de
mim
Во
мне
текла
река,
Que
eu
não
tive
jeito
de
atravessar
Которую
я
не
смогла
пересечь.
Preciso
um
navio
pra
me
levar
Мне
нужен
корабль,
чтобы
переплыть
ее.
Preciso
aprender
os
mistérios
do
rio
pra
te
navegar
Мне
нужно
постичь
тайны
реки,
чтобы
проплыть
к
тебе.
Vida
breve,
natureza
Жизнь
коротка,
природа,
Quem
mandou,
coração?
Кто
велел,
сердце?
Um
vento
bateu
dentro
de
mim
В
меня
подул
ветер,
Que
eu
não
tive
jeito
de
segurar
Который
я
не
смогла
удержать.
A
vida
passou
pra
me
carregar
Жизнь
пронеслась,
чтобы
унести
меня.
Preciso
aprender
os
mistérios
do
mundo
pra
te
ensinar
Мне
нужно
постичь
тайны
мира,
чтобы
научить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joyce Silveira Palhano De, Jesus Joyce, Mauricio Maestro Monteiro, Mauricio Maestro
Attention! Feel free to leave feedback.