Zülfiyyə Xanbabayeva - Melancholia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zülfiyyə Xanbabayeva - Melancholia




Bir həyatım var mənim, o da borca
У меня есть жизнь моя, и она в долг
Ölü arzularla tam dolu boxçam
Моя коробка, полная мертвых желаний
Danışacam öz əhvalatımı yığcam
Я расскажу свою историю компактно
Məncə alınacaq, məncə bacaracam!
Я думаю, это займет, я думаю, что смогу!
Çoxdandır bir nəfərin ömründən itmişəm
Давно потерян из жизни одного человека
Amma yenə məni axtarır o, eşitmişəm
Но он все еще ищет меня он слышал
Şəkillərin hamısını silmişəm
Я удалил все фотографии
Kövrəlməyi, ağlamağı tərgitmişəm
Я перестал хныкать, плакать
Bir gün görüşə bilərik, ""Bakı"" balacadır
Мы можем встретиться однажды," Баку" " маленький
Binaları insanlarından ucadır
Их здания выше их людей
İndi bu şəhərdə sən adi sakin
Теперь в этом городе ты обычный житель
Sənə qarşı sevgim qalıb, kin
Какая любовь у меня осталась к тебе, какая злоба
Bu mahnını söz verdim ki, sənə yazacam
Я пообещал, что напишу тебе эту песню
Səbr edəcəm sən qulaq asanacan
Я буду терпеливым ты будешь слушать
Sədaları bir gün onun səni tapacaq
Эхо однажды его найдет тебя
Səmalara mən həmişəlik uçanacan
В небеса я буду летать вечно
Söz verdim ki, sənə yazacam
Я обещал, что напишу тебе
Səbr edəcəm sən qulaq asanacan
Я буду терпеливым ты будешь слушать
Sədaları bir gün onun səni tapacaq
Эхо однажды его найдет тебя
Səmalara mən həmişəlik uçanacan
В небеса я буду летать вечно
Mənim ilham pərimdir gecə şəhərin sakit olmağı
Моя фея вдохновения спокойствие ночного города
Şəxsən onun mənə mənim ona aid olmağım
Его личная принадлежность ко мне и моей принадлежности к нему
Mən bu şəhərin adını ""köhnə dost"" qoydum
Я назвал этот город " старый друг
Nələri gördüm, duydum, nələrə şahid olmadım
Что я видел, что я слышал, что я не был свидетелем
Eh!
Эх!
Hər mühitə dair olmadım
Я не был о каждой среде
İçi boş adamların ürəylərinə daxil olmadım
Я не вошел в сердца полых людей
Mən nail olmadım təsvirlərimdəki o sevgiyə
Я не добился той любви в моих описаниях
Bir Allahdan çəkindim, bir karmadan
Я избегал одного Бога и кармы
Dərinə varmadan...
Не углубляясь...
Ümidləri gümanıma qatacam
Я возлагаю надежды на свое предположение
Doğruları yalanıma satacam
Я продам правду своей лжи
Bu axına qarşı tək üzəcəm
Я буду плыть один против этого потока
Sevənlərin limanına çatacam
Я доберусь до порта влюбленных
Bir gün görüşə bilərik, ""Bakı"" balacadır
Мы можем встретиться однажды," Баку" " маленький
Binaları insanlarından ucadır
Их здания выше их людей
İndi bu şəhərdə sən adi sakin
Теперь в этом городе ты обычный житель
Sənə qarşı sevgim qalıb, kin
Какая любовь у меня осталась к тебе, какая злоба
Bu mahnını söz verdim ki, sənə yazacam
Я пообещал, что напишу тебе эту песню
Səbr edəcəm sən qulaq asanacan
Я буду терпеливым ты будешь слушать
Sədaları bir gün onun səni tapacaq
Эхо однажды его найдет тебя
Səmalara mən həmişəlik uçanacan
В небеса я буду летать вечно
Söz verdim ki, sənə yazacam
Я обещал, что напишу тебе
Səbr edəcəm sən qulaq asanacan
Я буду терпеливым ты будешь слушать
Sədaları bir gün onun səni tapacaq
Эхо однажды его найдет тебя
Səmalara mən həmişəlik uçanacan
В небеса я буду летать вечно
Səmalara mən həmişəlik uçanacan
В небеса я буду летать вечно
Həmişəlik uçanacan
Вечно летающий
Həmişəlik uçanacan
Вечно летающий
Səmalara uçanacan
Тот, кто полетит в небеса





Writer(s): Mc Murad


Attention! Feel free to leave feedback.