Lyrics and translation Zülfiyyə Xanbabayeva - Çarəsiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ZÜLFİYYƏ
XANBABAYEVA
ЗЮЛЬФИЯ
ХАНБАБАЕВА
Xəyallarıma
qonaq
gələrkən
yaşanmış
anlar
Когда
воспоминания
приходят
ко
мне
во
снах,
İçim
yanar,
özlərəm
səni
Сердце
болит,
я
жажду
тебя.
Yağar
ürəyimə
gözlərindən
qəmli
leysanlar
Грустный
ливень
льётся
из
твоих
глаз
на
моё
сердце.
Əvvəlkitək
istərəm
səni
Хочу
тебя
прежнего.
Qəlbim
qanadsız
bir
quşdur
Моё
сердце
— птица
без
крыльев.
Nə
zamandır,
ömrüm
boşdur
Сколько
времени
прошло,
моя
жизнь
пуста.
Uzun
illər
ötsə
də,
gözlərəm
səni
Даже
если
пройдут
долгие
годы,
я
буду
ждать
тебя.
Sənlə
biz
bu
sevgisiz,
tək
kimsəsiz
Мы
с
тобой
без
этой
любви,
одиноки.
Üşüdük
tənhalıqdan
bax
hər
ikimiz
Мы
оба
замёрзли
от
одиночества.
Eyni
anda
sən
mənsiz
və
mən
sənsiz
Одновременно
ты
без
меня,
а
я
без
тебя.
Özümüzdən
xəbərsiz
biz
çarəsiz
Мы
беспомощны,
сами
не
свои.
Çox
aciz
bu
sevgisiz,
tək
kimsəsiz
Так
горько
без
этой
любви,
одиноко.
Üşüdük
tənhalıqdan
bax
hər
ikimiz
Мы
оба
замёрзли
от
одиночества.
Eyni
anda
sən
mənsiz
və
mən
sənsiz
Одновременно
ты
без
меня,
а
я
без
тебя.
Biz
çarəsiz
Мы
беспомощны.
Yaş
ötər,
soyuyar
keçər,
ağrılar
qalar
arxada
Годы
пройдут,
остынут,
боль
останется
позади.
Keçmişimdə
gizlərəm
səni
Я
сохраню
тебя
в
своём
прошлом.
Bir-birimizin
olmasaq
da,
fani
dünyada
Даже
если
мы
не
будем
вместе
в
этом
бренном
мире,
Göylərdən
səslərəm
səni
Я
позову
тебя
с
небес.
Sınmış
duyğular
daha
coşmur
Разбитые
чувства
больше
не
бушуют.
Nə
zamandır,
ömrüm
boşdur
Сколько
времени
прошло,
моя
жизнь
пуста.
Uzun
illər
ötsə
də,
gözlərəm
səni
Даже
если
пройдут
долгие
годы,
я
буду
ждать
тебя.
Biz
çarəsiz
Мы
беспомощны.
Çox
aciz,
bu
sevgisiz,
tək
kimsəsiz
Так
горько,
эта
любовь
без
тебя,
мы
одиноки.
Üşüdük
tənhalıqdan
bax
hər
ikimiz
Мы
оба
замёрзли
от
одиночества.
Eyni
anda
sən
mənsiz
və
mən
sənsiz
Одновременно
ты
без
меня,
а
я
без
тебя.
Özümüzdən
xəbərsiz
biz
çarəsiz
Мы
беспомощны,
сами
не
свои.
Sənlə
biz
bu
sevgisiz,
kimsəsiz
Мы
с
тобой
без
этой
любви,
одиноки.
Üşüdük
tənhalıqdan
hər
ikimiz
Мы
оба
замёрзли
от
одиночества.
Eyni
anda
sən
mənsiz
və
mən
sənsiz
Одновременно
ты
без
меня,
а
я
без
тебя.
Biz
çarəsiz
Мы
беспомощны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Murad
Album
Çarəsiz
date of release
28-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.