Lyrics and translation a flood of circle - Wolf Gang La La La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
渋谷って荒れ地だね
スクランブル
無人の夜中
Шибуя-пустошь.
畜生!って
うつむいた友よ
野生のイヌの声で
Черт
возьми,
это
голос
дикого
пса.
渋谷の薄汚ねえお月さん
見上げてみなよ
Посмотри
вверх,
цукисан.
変身!ってファンタジーか?
いや
絶対覚悟次第
Трансформация!
это
фантазия?
нет,
абсолютно.
走れ走れオオカミよ
誰が笑おうとも
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ.
走れ走れオオカミよ
誰より笑おうぜ
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ.
You
Said
お、お、お、お、おおおーん
Ты
сказала:
"О,
О,
о,
о,
о".
走れ走れオオカミよ
魔法が解けてしまう前に
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
БЕГИ!
振り返んな
Не
оглядывайся
назад.
It's
Alright...
Все
в
порядке...
お前の傷の跡のカタチも
俺は好きだよ
Мне
нравится
форма
твоего
шрама.
帰る術がないって素敵さ
だって会えたじゃん
Приятно
видеть,
что
ты
вернулся.
走れ走れオオカミよ
息が切れそうでも
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ.
走れ走れオオカミよ
誰より笑おうぜ
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ.
You
Said
お、お、お、お、おおおーん
Ты
сказала:
"О,
О,
о,
о,
о".
走れ走れオオカミよ
朝を待たず旅に出ようぜ
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ,
БЕГИ.
振り返るな
Не
оглядывайся
назад.
It's
Alright...
Все
в
порядке...
お、お、お、お、お、
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
...
お、お、お、お、お、
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
...
お、お、お、お、お、
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 佐々木 亮介, 佐々木 亮介
Attention! Feel free to leave feedback.