a flood of circle - スノードームの夜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation a flood of circle - スノードームの夜




スノードームの夜
Ночь в снежном шаре
こんなに雪が積もった夜は
В такую снежную ночь,
テレビを消して散歩行こう
Выключим телевизор и пойдём гулять.
東京でも雪は白いもんさ
Даже в Токио снег белый,
世界が少し美しくなるよ
И мир становится чуточку прекраснее.
街灯の銀色 冬の匂い
Серебряный свет фонарей, запах зимы,
子供みたい はしゃぐ声
Весёлые голоса, как у детей.
今だけ埋もれる 悪い報せ
Сейчас все дурные вести погребены под снегом,
すぐに溶ける魔法でも
Как будто на них наложено тающее заклинание.
だんだん1年は短くなって
Год от года становится короче,
いつかは皆 お別れ わかってる
И когда-нибудь мы все расстанемся, я знаю.
もう二度と離さないぜ 足跡が途切れないように
Я больше никогда тебя не отпущу, мои следы не прервутся.
もう二度と離れないで 向こうまで一緒に歩こう
Не покидай меня, давай пройдём этот путь вместе.
スノードームの夜
Ночь в снежном шаре.
透き通っていられなくても
Даже если мы не можем оставаться прозрачными,
まるで僕ら天球の中さ
Мы словно внутри небесной сферы.
揺れるブランコ Can you read my mind?
Качающиеся качели. Ты читаешь мои мысли?
冷たさにからかわれてても
Даже если холод подсмеивается над нами,
十字路に立ちすくんでも
Даже если мы замрём на перекрёстке,
だんだん薄れていくとしても
Даже если всё постепенно исчезнет,
この温度だけは 神様 消さないで
Боже, сохрани хотя бы эту теплоту.
もう二度と離さないぜ 割れ物が壊れないように
Я больше никогда тебя не отпущу, как хрупкую вещь, которую нельзя разбить.
もう二度と離れないで どこまでもそばにいるよ
Никогда не покидай меня, я всегда буду рядом.
もう二度と離さないぜ 言葉なら途切れてもいい
Я больше никогда тебя не отпущу, даже если слова закончатся.
もう二度と離れないで 向こうまで手を繋いでよう
Не уходи, давай пройдём этот путь, держась за руки.
スノードームの夜
Ночь в снежном шаре.
もう一度 輝きの方へ
Ещё раз, навстречу сиянию.





Writer(s): 佐々木 亮介


Attention! Feel free to leave feedback.