Lyrics and translation a flood of circle - 月面のプール
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
十字路で出会った悪魔がこの先の宿命をあざ笑っても
At
the
crossroads,
the
devil
I
met
mocked
my
fate,
進むしかないんだ
それに抗ってるんだ
君はどう思ってる?
But
I
had
to
keep
moving,
resisting
it.
What
do
you
think?
僕は空しい夜が来るたび
泣いたり喚いたり魔法にすがる
Each
time
an
empty
night
comes,
I
cry,
wail,
and
resort
to
magic.
変わりたいなって変わらず願っては
繰り返すだけの生き物だよ
I
wish
to
change
but
never
do,
just
a
creature
of
repetition.
月面のプールで夢を見てた
あの頃を捨てられずに
I
dreamed
of
a
pool
on
the
moon,
unable
to
let
go
of
those
days,
砕けそうなやり場のない悲しみだけが
世界を動かしてる
Only
an
unbearable
sorrow
with
nowhere
to
go
moves
the
world.
だからBaby
夜のせいですべてが悲しくなるから
So
baby,
everything
turns
sad
because
of
the
night.
Baby
そばにおいで
心臓の音が聴こえるまで
Baby,
come
close,
until
I
can
hear
your
heartbeat.
月面のプールで夢を見てる
今も
I'm
still
dreaming
in
the
moon's
pool,
愛が誰かを裏切るなら
嘘や欲望しか見えなくなる
If
love
betrays
someone,
only
lies
and
desires
become
visible.
本当のことを知りたいだけなのさ
その手を離してごらんよ
I
just
want
to
know
the
truth,
so
let
go
of
my
hand.
置き去りにされた子供のように
淀んだ影が君を閉ざしてしまう
Like
a
child
left
behind,
a
stagnant
shadow
closes
you
off.
あの情熱が僕らの目の前で
今にも消えかけてる
The
passion
that
burned
before
us
is
fading
away.
だからBaby
夜のせいですべてが悲しくなるから
So
baby,
everything
turns
sad
because
of
the
night.
Baby
そばにおいで
心臓の音が途切れても
Baby,
come
close,
even
if
my
heartbeat
stops.
Baby
それでも今だけは
ここにおいで
Baby,
just
be
here
now,
for
a
moment.
Baby
本当のことはその手の中に
Baby,
the
truth
is
in
your
hands.
この夜が明けてしまう前に
月面のプールで夢を見てる
今も
君と
Before
this
night
is
over,
I'm
still
dreaming
in
the
moon's
pool,
with
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 佐々木 亮介
Attention! Feel free to leave feedback.