Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit - 2019 Remaster
Ein kleines bisschen - 2019 Remastered
And
it
will
take
a
little
bit
of
extra
time
Und
es
wird
ein
kleines
bisschen
extra
Zeit
brauchen
To
make
it
shine,
to
make
it
shine
Um
es
strahlen
zu
lassen,
um
es
strahlen
zu
lassen
And
it
will
take
a
little
bit
of
extra
care
Und
es
wird
ein
kleines
bisschen
extra
Sorgfalt
brauchen
To
bring
it
where
you
think
it's
there
Um
es
dorthin
zu
bringen,
wo
du
denkst,
dass
es
ist
And
there's
no
one
else
around
Und
sonst
ist
niemand
da
This
is
what
I've
found
Anyone
you
see
Das
ist,
was
ich
herausgefunden
habe
Irgendjemand,
den
du
siehst
Anyone
you
meet
Irgendjemand,
den
du
triffst
Some
one
at
your
feet
Jemand
zu
deinen
Füßen
Anyone
could
be
that
one
Jeder
könnte
dieser
Eine
sein
Anyone
you
know
Irgendjemand,
den
du
kennst
Anywhere
you
go
Überall,
wohin
du
gehst
Some
one
in
a
show
Jemand
in
einer
Show
Could
be
that
one
Könnte
dieser
Eine
sein
And
it
will
take
a
little
bit
of
all
you've
got
Und
es
wird
ein
kleines
bisschen
von
allem
brauchen,
was
du
hast
To
get
a
shot,
get
a
shot
Um
eine
Chance
zu
bekommen,
eine
Chance
zu
bekommen
And
it
will
take
a
little
bit
of
extra
care
Und
es
wird
ein
kleines
bisschen
extra
Sorgfalt
brauchen
To
bring
it
where
you
think
it's
there
Um
es
dorthin
zu
bringen,
wo
du
denkst,
dass
es
ist
And
there's
nowhere
else
to
go
Und
es
gibt
keinen
anderen
Ort,
wohin
man
gehen
kann
This
is
what
I
know
Das
ist,
was
ich
weiß
Anyone
you
see
Irgendjemand,
den
du
siehst
Anyone
you
meet
Irgendjemand,
den
du
triffst
Maybe
down
the
street
Vielleicht
die
Straße
runter
Anyone
could
be
that
one
Jeder
könnte
dieser
Eine
sein
Everywhere
you
look
Überall,
wohin
du
schaust
Pages
of
a
book
Seiten
eines
Buches
All
the
years
it
took
All
die
Jahre,
die
es
gedauert
hat
Everything
got
you
down
Alles
hat
dich
runtergezogen
And
it
will
take
a
little
while
to
get
back
home
Und
es
wird
eine
kleine
Weile
dauern,
um
nach
Hause
zu
kommen
The
road
is
long,
the
road
is
long
Der
Weg
ist
lang,
der
Weg
ist
lang
And
it
will
take
a
little
work
to
get
it
back
Und
es
wird
ein
wenig
Arbeit
brauchen,
um
es
zurückzubekommen
To
mend
the
cracks,
to
bridge
the
gaps
Um
die
Risse
zu
kitten,
um
die
Lücken
zu
schließen
Anyone
you
see
Irgendjemand,
den
du
siehst
Could
be
the
one
Könnte
der
Eine
sein
Anyone
you
meet
Irgendjemand,
den
du
triffst
Could
be
that
one
Könnte
dieser
Eine
sein
Some
one
at
your
feet
Jemand
zu
deinen
Füßen
Could
feel
the
same
Könnte
dasselbe
fühlen
Maybe
you'd
complete
Vielleicht
wärst
du
dann
komplett
Could
share
your
name
Könnte
deinen
Namen
teilen
Anywhere
you
look
Überall,
wohin
du
schaust
Pages
of
a
book
Seiten
eines
Buches
Everything
she
took
Alles,
was
sie
nahm
Never
let
it
keep
you
down
Lass
dich
niemals
davon
unterkriegen
Holding
out
for
used
Ausharrend
und
verbraucht
Broken
up
and
bruised
Zerbrochen
und
verletzt
Losable
to
lose
Dazu
bestimmt
zu
verlieren
Anywhere
you
go
Überall,
wohin
du
gehst
Anyone
you
know
Irgendjemand,
den
du
kennst
Think
it
doesn't
show
Denkst,
man
sieht
es
nicht
Everybody
knows
Jeder
weiß
es
Anyone
you
meet
Irgendjemand,
den
du
triffst
Maybe
down
the
street
Vielleicht
die
Straße
runter
(And
it
will
take
a
little
time
to
get
back
home)
(Und
es
wird
eine
kleine
Weile
dauern,
um
nach
Hause
zu
kommen)
Some
one
at
you
feet
Jemand
zu
deinen
Füßen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magne (mags) Furuholmen, Morten Harket, Paul Waaktaar-savoy
Attention! Feel free to leave feedback.