Lyrics and translation A-ha - A Little Bit - 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit - 2019 Remaster
Немного - Ремастеринг 2019
And
it
will
take
a
little
bit
of
extra
time
И
потребуется
немного
больше
времени,
To
make
it
shine,
to
make
it
shine
Чтобы
она
засияла,
чтобы
она
засияла.
And
it
will
take
a
little
bit
of
extra
care
И
потребуется
немного
больше
заботы,
To
bring
it
where
you
think
it's
there
Чтобы
довести
ее
до
того
места,
где,
как
тебе
кажется,
она
должна
быть.
And
there's
no
one
else
around
И
никого
нет
вокруг.
This
is
what
I've
found
Anyone
you
see
Это
то,
что
я
понял.
Любая,
кого
ты
видишь,
Anyone
you
meet
Любая,
кого
ты
встречаешь,
Some
one
at
your
feet
Кто-то
у
твоих
ног,
Anyone
could
be
that
one
Любая
может
быть
той
самой.
Anyone
you
know
Любая,
кого
ты
знаешь,
Anywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел,
Some
one
in
a
show
Кто-то
на
шоу
Could
be
that
one
Может
быть
той
самой.
And
it
will
take
a
little
bit
of
all
you've
got
И
потребуется
немного
всего,
что
у
тебя
есть,
To
get
a
shot,
get
a
shot
Чтобы
получить
шанс,
получить
шанс.
And
it
will
take
a
little
bit
of
extra
care
И
потребуется
немного
больше
заботы,
To
bring
it
where
you
think
it's
there
Чтобы
довести
ее
до
того
места,
где,
как
тебе
кажется,
она
должна
быть.
And
there's
nowhere
else
to
go
И
больше
некуда
идти.
This
is
what
I
know
Это
то,
что
я
знаю.
Anyone
you
see
Любая,
кого
ты
видишь,
Anyone
you
meet
Любая,
кого
ты
встречаешь,
Maybe
down
the
street
Может
быть,
на
улице,
Anyone
could
be
that
one
Любая
может
быть
той
самой.
Everywhere
you
look
Куда
бы
ты
ни
посмотрел,
Pages
of
a
book
Страницы
книги,
All
the
years
it
took
Все
эти
годы,
что
потребовались,
Everything
got
you
down
Все
это
тебя
угнетало.
And
it
will
take
a
little
while
to
get
back
home
И
потребуется
немного
времени,
чтобы
вернуться
домой.
The
road
is
long,
the
road
is
long
Дорога
длинная,
дорога
длинная.
And
it
will
take
a
little
work
to
get
it
back
И
потребуется
немного
усилий,
чтобы
вернуть
все
на
свои
места,
To
mend
the
cracks,
to
bridge
the
gaps
Чтобы
залатать
трещины,
чтобы
навести
мосты.
Anyone
you
see
Любая,
кого
ты
видишь,
Could
be
the
one
Может
быть
той
самой.
Anyone
you
meet
Любая,
кого
ты
встречаешь,
Could
be
that
one
Может
быть
той
самой.
Some
one
at
your
feet
Кто-то
у
твоих
ног
Could
feel
the
same
Может
чувствовать
то
же
самое.
Maybe
you'd
complete
Может
быть,
ты
дополнишь
ее,
Could
share
your
name
Мог
бы
разделить
с
ней
свое
имя.
Anywhere
you
look
Куда
бы
ты
ни
посмотрел,
Pages
of
a
book
Страницы
книги,
Everything
she
took
Все,
что
она
забрала,
Never
let
it
keep
you
down
Никогда
не
позволяй
этому
сломить
тебя.
Holding
out
for
used
Держишься
за
использованное,
Broken
up
and
bruised
Разбитое
и
в
синяках,
Losable
to
lose
Легко
потерять,
Anywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел,
Anyone
you
know
Любую,
кого
ты
знаешь,
Think
it
doesn't
show
Думаешь,
это
не
видно,
Everybody
knows
Все
знают.
Anyone
you
meet
Любую,
кого
ты
встречаешь,
Maybe
down
the
street
Может
быть,
на
улице,
(And
it
will
take
a
little
time
to
get
back
home)
(И
потребуется
немного
времени,
чтобы
вернуться
домой.)
Some
one
at
you
feet
Кто-то
у
твоих
ног.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magne (mags) Furuholmen, Morten Harket, Paul Waaktaar-savoy
Attention! Feel free to leave feedback.