Lyrics and translation A-ha - Mary Ellen Makes The Moment Count
Mary
cries
out:
"for
the
love
of
God"
Мария
кричит:
"ради
бога!"
As
she′s
walking
out
of
the
laundromat
Она
выходит
из
прачечной.
Down
the
street
and
it's
the
short
way
home
Вниз
по
улице,
и
это
короткий
путь
домой.
Feeling
special
cause
she′s
so
alone
Чувствую
себя
особенной
потому
что
она
так
одинока
But
we
know:
Но
мы
знаем:
(The
world's
full
of
lonely
people)
(мир
полон
одиноких
людей)
And
it
shows
И
это
заметно
(The
world's
full
of
lonely
people)
(Мир
полон
одиноких
людей)
She
shrugs
her
coat
off
and
unlocks
the
door
Она
сбрасывает
пальто
и
отпирает
дверь.
Eats
her
dinner
on
the
kitchen
floor
Ест
свой
обед
на
кухонном
полу.
Writes
a
poem
and
turns
the
radio
on
Пишет
стихи
и
включает
радио.
Every
singer
sings
the
same
old
song
Каждый
певец
поет
одну
и
ту
же
старую
песню.
And
it
goes:
И
она
гласит:
(The
world′s
full
of
lonely
people)
(Мир
полон
одиноких
людей)
And
it
shows
И
это
заметно
(The
world′s
full
of
lonely
people)
(Мир
полон
одиноких
людей)
But
when
we
she
wanted
me
to
go
Но
когда
мы
встретились,
она
захотела,
чтобы
я
ушел.
She
just
had
to
let
it
show
Она
просто
должна
была
показать
это.
To
bring
me
down
if
she
wanted
me
to
leave
Чтобы
сломить
меня,
если
она
хочет,
чтобы
я
ушел.
She
just
wore
it
on
her
sleeve
Она
просто
носила
его
на
рукаве.
But
at
least,
I
was
around
Но,
по
крайней
мере,
я
был
рядом.
But
when
we
she
wanted
me
to
go
Но
когда
мы
встретились,
она
захотела,
чтобы
я
ушел.
She
just
had
to
let
it
show
Она
просто
должна
была
показать
это.
To
bring
me
down
if
she
wanted
me
to
leave
Чтобы
сломить
меня,
если
она
хочет,
чтобы
я
ушел.
She
just
wore
it
on
her
sleeve
Она
просто
носила
его
на
рукаве.
At
least,
I
was
around
По
крайней
мере,
я
был
рядом.
Mary
Ellen
makes
the
moment
count
Мэри
Эллен
придает
значение
мгновению.
As
she's
looking
through
old
photographs
Она
просматривает
старые
фотографии.
Pictures
taken
from
an
early
age
Фотографии
сделанные
в
раннем
возрасте
Faces
look
back
at
her
from
the
page
Лица
смотрят
на
нее
со
страниц.
And
they
say
И
они
говорят:
(The
world′s
full
of
lonely
people)
(Мир
полон
одиноких
людей)
(The
world′s
full
of
lonely
people)
(Мир
полон
одиноких
людей)
(The
world′s
full
of
lonely
people)
(Мир
полон
одиноких
людей)
But
when
we
she
wanted
me
to
go
Но
когда
мы
встретились,
она
захотела,
чтобы
я
ушел.
She
just
had
to
let
it
show
Она
просто
должна
была
показать
это.
To
bring
me
down
if
she
wanted
me
to
leave
Чтобы
сломить
меня,
если
она
хочет,
чтобы
я
ушел.
She
just
wore
it
on
her
sleeve
Она
просто
носила
его
на
рукаве.
But
at
least,
I
was
around
Но,
по
крайней
мере,
я
был
рядом.
I
was
around
Я
был
рядом.
I
was
around
Я
был
рядом.
I
was
around
Я
был
рядом.
Mary
Ellen
makes
the
moment
count
Мэри
Эллен
придает
значение
мгновению.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FURUHOLMEN MAGNE, HARKET MORTEN, SAVOY PAL WAAKTAAR
Attention! Feel free to leave feedback.