A-ha - The Bandstand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A-ha - The Bandstand




The Bandstand
Эстрада
You stand in the doorway, a block up the street
Ты стоишь в дверях, в квартале отсюда,
Ringin' the doorbell, there's tappin' of feet
Звонишь в звонок, слышно топот ног,
High yellow hair and a worn brown suit
Светлые волосы и поношенный коричневый костюм,
Enter and break the news
Входи и расскажи новости.
Now, tell me the story, I'll give it the time
А теперь расскажи мне историю, я уделю ей время,
No need to worry, everything's fine
Не нужно волноваться, всё хорошо,
I'll take you away from this name-calling scene
Я унесу тебя прочь от этих оскорблений,
Sure, you could bring your magazine
Конечно, ты можешь взять свой журнал.
Cold and windblown on the old bandstand
Продуваемые ветром на старой эстраде,
You and I walking hand in hand
Мы с тобой, гуляя рука об руку,
A neon glow shining down on us
Неоновый свет сияет на нас,
Don't wait up for us, don't wait up for us
Не ждите нас, не ждите нас.
Now, tell me the story, I'll give it the time
А теперь расскажи мне историю, я уделю ей время,
When you stop lookin', then you will find
Когда ты перестанешь искать, тогда ты найдешь,
I'll take you away from this name-calling scene
Я унесу тебя прочь от этих оскорблений,
Just bring your magazine
Просто возьми свой журнал.
Cold and windblown on the old bandstand
Продуваемые ветром на старой эстраде,
You and I walking hand in hand
Мы с тобой, гуляя рука об руку,
A neon glow shining down on us
Неоновый свет сияет на нас,
Don't wait up for us, don't wait up for us
Не ждите нас, не ждите нас.
Cold and windblown on the old bandstand
Продуваемые ветром на старой эстраде,
You and I walking hand in hand
Мы с тобой, гуляя рука об руку,
A neon glow shining down on us
Неоновый свет сияет на нас,
Don't wait up for us, don't wait up for us
Не ждите нас, не ждите нас.
Don't wait up for us, don't wait up for us
Не ждите нас, не ждите нас.
Don't wait up for us, don't wait up for us
Не ждите нас, не ждите нас.
Don't wait up for us, don't wait up for us
Не ждите нас, не ждите нас.
Don't wait up for us, don't wait up for us
Не ждите нас, не ждите нас.
Don't wait up for us, don't wait up for us
Не ждите нас, не ждите нас.





Writer(s): MORTEN HARKET, MAGNE FURUHOLMEN, PAUL WAAKTAAR-SAVOY


Attention! Feel free to leave feedback.