A-ha - The Sun Never Shone That Day - 2019 Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A-ha - The Sun Never Shone That Day - 2019 Remaster




The Sun Never Shone That Day - 2019 Remaster
Солнце не светило в тот день - Ремастеринг 2019
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
From an early dawn the sky was grey
С самого рассвета небо хмурилось.
I never should've walked away
Мне не стоило уходить,
I know that now, but I'm here to say
Теперь я это знаю, но я здесь, чтобы сказать…
Everybody walks away
Все уходят,
Everybody's led astray
Все сбиваются с пути,
Breaking every plan to stay
Нарушают все обещания остаться.
It happens all the time
Так происходит всегда.
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
From an early dawn the sky was grey
С самого рассвета небо хмурилось.
I never should've walked I know
Мне не стоило уходить, я знаю,
I see that now, but it's hard to show
Теперь я это вижу, но это трудно показать.
Everybody's got to go
Все должны уйти,
Everybody tells you so
Все тебе так говорят,
Everybody wants to know
Все хотят знать,
Why it happens all the time
Почему так происходит всегда.
I can't see the point of turning everything upside down
Я не вижу смысла переворачивать всё с ног на голову,
I can't see the point of greeting everything with a frown
Я не вижу смысла встречать всё с хмурым видом,
I can't see the point of painting everything black or white
Я не вижу смысла красить всё в чёрное или белое,
I can't see the point of leaving everyone full of doubt (oh doubt)
Я не вижу смысла оставлять всех в сомнениях (ох, сомнениях).
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
From an early dawn the sky was grey
С самого рассвета небо хмурилось.
I never should've walked away
Мне не стоило уходить,
I see that now, but I'm here to say
Теперь я это вижу, но я здесь, чтобы сказать…
Everybody holds their own
Каждый сам за себя,
Everybody lives alone
Каждый живёт сам по себе,
Everybody hogs the phone
Каждый занимает телефон,
It happens all the time
Так происходит всегда.
Everybody feels the strain
Каждый чувствует напряжение,
Everybody holds the pain
Каждый хранит боль,
Everybody stays the same
Каждый остаётся прежним,
It happens all the time
Так происходит всегда.
I can see the point of turning everything upside down
Я вижу смысл переворачивать всё с ног на голову,
I can see the point of greeting everything with a frown
Я вижу смысл встречать всё с хмурым видом,
I can see the point of painting everything black or white
Я вижу смысл красить всё в чёрное или белое,
I can see the point of leaving everyone full of doubt
Я вижу смысл оставлять всех в сомнениях,
Everyone full of doubt
Всех в сомнениях.
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день.





Writer(s): Magne (mags) Furuholmen, Morten Harket, Paul Waaktaar-savoy


Attention! Feel free to leave feedback.