Lyrics and translation A-ha - Train Of Thought - Remix Remastered Version
Train Of Thought - Remix Remastered Version
Поезд Мыслей - Ремикс, Ремастированная Версия
He
likes
to
have
the
morning
paper's
Ему
нравится
решать
кроссворд
Crossword
solved
Утренней
газеты
Words
go
up
words
come
down
Слова
вверх,
слова
вниз,
Forwards
backwards
twisted
round
Вперед,
назад,
перекручиваются
He
grabs
a
pile
of
letters
from
a
small
Он
берет
пачку
писем
из
маленького
Disappears
into
an
office
Исчезает
в
офисе
It's
another
working
day
Это
еще
один
рабочий
день
And
his
thoughts
are
full
of
И
его
мысли
полны
Corridors
of
naked
lights
Коридоры
голых
огней
And
his
mind
once
full
of
reason
И
его
разум,
когда-то
полный
разума,
Now
there's
more
than
meets
the
Теперь
видит
больше,
чем
Oh,
a
stranger's
face
he
carries
with
О,
он
носит
с
собой
лицо
незнакомца
He
likes
a
bit
of
reading
on
the
subway
Ему
нравится
читать
в
метро
A
distant
radio
whistling
tunes
that
Далекое
радио
насвистывает
мелодии,
nobody
knows
которые
никто
не
знает
At
home
a
house
awaits
him,
He
Дома
его
ждет
дом,
он
unlocks
the
door
отпирает
дверь
Thinking
once
there
was
a
sea
here
Думая,
здесь
когда-то
было
море
But
there
never
was
a
door
Но
двери
здесь
никогда
не
было
And
his
thoughts
are
full
of
И
его
мысли
полны
And
his
eyes
to
numb
to
see
И
его
глаза
слишком
оцепенели,
чтобы
видеть
And
nothing
that
he
knows
of
И
нет
ничего,
о
чем
он
знает
And
nowhere
where
he's
been
И
нет
места,
где
он
был
Was
ever
quite
like
this
Что
было
бы
таким
же
And
his
thoughts...
И
его
мысли...
And
at
heart
И
в
глубине
души
He's
full
of
strangers
Он
полон
незнакомцев
Dodging
on
his
train
of
thought
Уклоняясь
от
своего
поезда
мысли
Train
of
thought
Поезд
мысли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAL WAAKTAAR
Attention! Feel free to leave feedback.