A-ha - Manhattan Skyline - Live in Oslo, Norway, 2001 - translation of the lyrics into German




Manhattan Skyline - Live in Oslo, Norway, 2001
Manhattan Skyline - Live in Oslo, Norwegen, 2001
We sit and watch umbrellas fly
Wir sitzen da und sehen Schirme fliegen
I'm trying to keep my newspaper dry
Ich versuche, meine Zeitung trocken zu halten
I hear myself say,
Ich höre mich sagen,
"My boat's leaving now"
"Mein Boot legt jetzt ab"
So we shake hands and cry
Also schütteln wir uns die Hände und weinen
Now I must wave goodbye
Jetzt muss ich zum Abschied winken
Wave goodbye
Winke zum Abschied
Wave goodbye
Winke zum Abschied
Wave goodbye
Winke zum Abschied
Wave goodbye
Winke zum Abschied
Wave goodbye
Winke zum Abschied
You know
Du weißt
I don't want to cry again
Ich will nicht wieder weinen
I don't want to cry again
Ich will nicht wieder weinen
Don't want to say goodbye
Will nicht Lebewohl sagen
I don't want to cry again
Ich will nicht wieder weinen
I don't want to run away
Ich will nicht weglaufen
Don't want to race this pain
Will nicht vor diesem Schmerz fliehen
I'll never see your face again
Ich werde dein Gesicht nie wieder sehen
Oh but how
Oh, aber wie
How can you say
Wie kannst du sagen
That I didn't try
Dass ich es nicht versucht habe
You see things in the depths of my eyes
Du siehst Dinge in den Tiefen meiner Augen
That may love's run dry
Dass die Liebe vielleicht versiegt ist
No
Nein
We leave to their goodbyes
Wir gehen zu ihren Abschiedsrufen
I've come to depend on the look in their eyes
Ich bin abhängig geworden vom Blick in ihren Augen
My blood's sweet for pain
Mein Blut ist empfänglich für Schmerz
The wind and the rain bring back words of a song
Der Wind und der Regen bringen Worte eines Liedes zurück
And they say: wave goodbye
Und sie sagen: Winke zum Abschied
Wave goodbye
Winke zum Abschied
Wave goodbye
Winke zum Abschied
Wave goodbye
Winke zum Abschied
Wave goodbye
Winke zum Abschied
Wave goodbye
Winke zum Abschied
But you know
Aber du weißt
I don't want to fall again
Ich will nicht wieder fallen
Don't want to look this pain
Will diesen Schmerz nicht ansehen
Don't want another friend
Will keinen neuen Freund
Don't want to try again
Will es nicht wieder versuchen
Don't want to see you hurt
Will dich nicht verletzt sehen
Don't let me see you hurt
Lass mich dich nicht verletzt sehen
I don't want to cry again
Ich will nicht wieder weinen
I'll never see your face again
Ich werde dein Gesicht nie wieder sehen
How can you say
Wie kannst du sagen
That I didn't try
Dass ich es nicht versucht habe
You know I did
Du weißt, ich habe es getan
You see things in the depths of my eyes
Du siehst Dinge in den Tiefen meiner Augen
That my love's run dry
Dass meine Liebe versiegt ist
So I read to myself:
Also lese ich mir selbst vor:
A chance of a lifetime to see new horizons
Eine einmalige Chance, neue Horizonte zu sehen
On the front page
Auf der Titelseite
A black and white picture
Ein Schwarz-Weiß-Bild
Of Manhattan Skyline
Der Skyline von Manhattan





Writer(s): Magne Furuholmen, Paul Waaktaar-savoy


Attention! Feel free to leave feedback.