A1 - Same Old Brand New You (Commercial version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A1 - Same Old Brand New You (Commercial version)




I can still remember the time you were there
Я все еще помню то время, когда ты была там.
When I needed to hold you, feel you
Когда мне нужно было обнять тебя, почувствовать тебя.
Everytime I ask you to find a new way
Каждый раз я прошу тебя найти новый путь.
You lie a new way
Ты лжешь по-новому.
Is it gone, gone, gone, gone, gone
Неужели оно ушло, ушло, ушло, ушло, ушло?
You'll change, You'll never change. You're never never gonna keep your promises 2x
Ты изменишься, ты никогда не изменишься, ты никогда, никогда не сдержишь своих обещаний.
You said you'd change
Ты сказал, что изменишься.
But I'm afraid
Но я боюсь.
It's something I won't live to see
Это то, чего я не увижу в жизни.
It's seems so strange
Это кажется таким странным
That sometimes fate
Что иногда судьба
Can appear to be so real
Может казаться таким реальным
And yet turn out to be a fantasy
И все же оказывается фантазией
Same old line, one more time
Все та же старая фраза, еще раз.
Say you're gonna be, there for me
Скажи, что будешь рядом со мной.
Say you'll change, change your ways
Скажи, что ты изменишься, изменишь свои привычки.
Never gonna keep your promises
Ты никогда не сдержишь своих обещаний
Same old game (Ben - You know it doesn't turn me on)
Все та же старая игра (Бен-ты же знаешь, что она меня не заводит).
Brand new day (Ben - You're singing that same old song)
Совершенно новый день (Бен - ты поешь ту же старую песню).
No more lies (Ben - If you don't wanna find me gone, gone, gone, gone, gone)
Больше никакой лжи (Бен-если ты не хочешь найти меня исчезнувшей, исчезнувшей, исчезнувшей, исчезнувшей, исчезнувшей).
Another night, another day
Еще одна ночь, еще один день.
What can I say
Что я могу сказать
You're still the same old brand new you
Ты все та же старая совершенно новая ты
You break your promises in two
Ты нарушаешь свои обещания пополам.
What can I do
Что я могу сделать?
When you're the same old brand new you
Когда ты все тот же старый совершенно новый ты
You'll change, you'll never change. You're never never gonna keep your promises 2x
Ты изменишься, ты никогда не изменишься, ты никогда, никогда не сдержишь своих обещаний.
Because of you, I guess we're through
Из-за тебя, я думаю, между нами все кончено.
Is this the way it has to be
Неужели так и должно быть
I've been a fool (Ben - I've been a fool)
Я был дураком (Бен - я был дураком).
A fool for you (Ben - A fool for you)
Дурак для тебя (Бен-дурак для тебя)
But I've got better things to do than let you walk all over me
Но у меня есть дела поважнее, чем позволять тебе ходить по мне.
Same old line, one more time
Все та же старая фраза, еще раз.
Say you're gonna be, there for me
Скажи, что будешь рядом со мной.
Say you'll change, change your ways
Скажи, что ты изменишься, изменишь свои привычки.
Never gonna keep your promises
Ты никогда не сдержишь своих обещаний
Same old game (Ben - You know it doesn't turn me on)
Все та же старая игра (Бен-ты же знаешь, что она меня не заводит).
Brand new day (Ben - You're singing that same old song)
Совершенно новый день (Бен - ты поешь ту же старую песню).
No more lies (Ben - If you don't wanna find me gone, gone, gone, gone, gone)
Больше никакой лжи (Бен-если ты не хочешь найти меня исчезнувшей, исчезнувшей, исчезнувшей, исчезнувшей, исчезнувшей).
Another night, another day
Еще одна ночь, еще один день.
What can I say
Что я могу сказать
You're still the same old brand new you
Ты все та же старая совершенно новая ты
You break your promises in two
Ты нарушаешь свои обещания пополам.
What can I do
Что я могу сделать?
When you're the same old brand new you
Когда ты все тот же старый совершенно новый ты
I can still remember the time you were there
Я до сих пор помню время, когда ты была там.
When I needed to hold you, feel you
Когда мне нужно было обнять тебя, почувствовать тебя.
Everytime I ask you to find a new way
Каждый раз я прошу тебя найти новый путь.
You lie a new way
Ты лжешь по-новому.
Is it gone, gone, gone, gone, gone
Неужели оно ушло, ушло, ушло, ушло, ушло?
You'll change, you'll never change. You're never never gonna keep your promises 2x
Ты изменишься, ты никогда не изменишься, ты никогда, никогда не сдержишь своих обещаний.
Same old line, one more time
Все та же старая фраза, еще раз.
Say you're gonna be, there for me
Скажи, что будешь рядом со мной.
Say you'll change, change your ways
Скажи, что ты изменишься, изменишь свои привычки.
Never gonna keep your promises
Ты никогда не сдержишь своих обещаний
Same old game (Ben - You know it doesn't turn me on)
Все та же старая игра (Бен-ты же знаешь, что она меня не заводит).
Brand new day (Ben - You're singing that same old song)
Совершенно новый день (Бен - ты поешь ту же старую песню).
No more lies (Ben - If you don't wanna find me gone, gone, gone, gone, gone)
Больше никакой лжи (Бен-если ты не хочешь найти меня исчезнувшей, исчезнувшей, исчезнувшей, исчезнувшей, исчезнувшей).
Another night, another day
Еще одна ночь, еще один день.
What can I say
Что я могу сказать
You're still the same old brand new you
Ты все та же старая совершенно новая ты
You break your promises in two
Ты нарушаешь свои обещания пополам.
What can I do
Что я могу сделать?
When you're still the same old brand new you
Когда ты все та же старая совершенно новая ты





Writer(s): ERIC FOSTER WHITE, CHRISTIAN INGEBRIGSTEN, MARK REED, BEN ADAMS


Attention! Feel free to leave feedback.