Lyrics and translation A1 - Spiders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
my
fault
и
не
моя
вина.
It's
complicated
Всё
сложно.
We
fed
them
lies
Мы
скормили
им
ложь,
We
crept
and
crawled
мы
крались
и
ползли,
Until
they
ate
it
пока
они
не
проглотили
её.
Fooled
them
one
by
one
Дурачили
их
одного
за
другим,
We
hid
we
bit
our
tongue
мы
прятались,
прикусив
язык.
I
guess
we
went
one
step
too
far
Кажется,
мы
зашли
слишком
далеко.
My
heart's
like
a
drum
Моё
сердце,
как
барабан,
Beating
out
of
my
chest
вырывается
из
груди.
All
the
lies
that
we
spread
will
come
bite
us
Вся
ложь,
что
мы
распространяли,
вернётся,
чтобы
укусить
нас.
Now
the
damage
is
done
Теперь,
когда
дело
сделано,
Even
if
we
confess
даже
если
мы
признаемся,
We've
been
spinning
a
web
мы
плетём
паутину,
Like
spiders
словно
пауки.
And
the
lies
that
we
spun
И
ложь,
что
мы
наплели,
Are
unravelling,
yes
распутывается,
да.
Now
we're
caught
up
in
a
sticky
situation
Теперь
мы
в
ловушке,
в
липкой
ситуации.
We've
been
spinning
a
web
like
spiders
Мы
плетём
паутину,
словно
пауки.
Spiders,
spiders,
spinning
a
web
Пауки,
пауки,
плетём
паутину,
Spiders,
spiders,
spinning
a
web
пауки,
пауки,
плетём
паутину,
Spiders,
spiders,
spinning
a
web
пауки,
пауки,
плетём
паутину,
We've
been
spinning
a
web
like
spiders
мы
плетём
паутину,
словно
пауки.
We
kept
the
truth
Мы
скрывали
правду
Hid
in
plain
sight
у
всех
на
виду,
We
celebrated
мы
праздновали,
We
laid
in
silk
мы
лежали
в
шёлке,
We
wrapped
up
tight
мы
плотно
закутались
And
suffocated
и
задохнулись.
Like
poison
through
your
veins
Как
яд
по
твоим
венам,
It
sucks
the
life
out
of
you
он
высасывает
из
тебя
жизнь,
Then
it
leaves
you
paralyzed
а
потом
оставляет
парализованным.
My
heart's
like
a
drum
Моё
сердце,
как
барабан,
Beating
out
of
my
chest
вырывается
из
груди.
All
the
lies
that
we
spread
will
come
bite
us
Вся
ложь,
что
мы
распространяли,
вернётся,
чтобы
укусить
нас.
Now
the
damage
is
done
Теперь,
когда
дело
сделано,
Even
if
we
confess
даже
если
мы
признаемся,
We've
been
spinning
a
web
мы
плетём
паутину,
Like
spiders
словно
пауки.
And
the
lies
that
we
spun
И
ложь,
что
мы
наплели,
Are
unravelling,
yes
распутывается,
да.
Now
we're
caught
up
in
a
sticky
situation
Теперь
мы
в
ловушке,
в
липкой
ситуации.
We've
been
spinning
a
web
like
spiders
Мы
плетём
паутину,
словно
пауки.
So
beautiful
and
so
alluring
Такая
красивая
и
манящая,
You
can't
stop
yourself
from
falling
ты
не
можешь
удержаться
от
падения.
You
better
know
there's
no
escaping
now
Тебе
лучше
знать,
что
отсюда
не
сбежать,
No,
once
you're
in
there
ain't
no
getting
out
нет,
попав
внутрь,
ты
уже
не
выберешься.
So
beautiful
and
so
alluring
Такая
красивая
и
манящая,
You
can't
stop
yourself
from
falling
ты
не
можешь
удержаться
от
падения.
You
better
know
there's
no
escaping
now
Тебе
лучше
знать,
что
отсюда
не
сбежать,
There
no
getting
out
because
now
тебе
не
выбраться,
потому
что
теперь
My
heart's
like
a
drum
Моё
сердце,
как
барабан,
Beating
out
of
my
chest
вырывается
из
груди.
All
the
lies
that
we
spread
will
come
bite
us
Вся
ложь,
что
мы
распространяли,
вернётся,
чтобы
укусить
нас.
Now
the
damage
is
done
Теперь,
когда
дело
сделано,
Even
if
we
confess
даже
если
мы
признаемся,
We've
been
spinning
a
web
мы
плетём
паутину,
Like
spiders
словно
пауки.
And
the
lies
that
we
spun
И
ложь,
что
мы
наплели,
Are
unravelling,
yes
распутывается,
да.
Now
we're
caught
up
in
a
sticky
situation
Теперь
мы
в
ловушке,
в
липкой
ситуации.
We've
been
spinning
a
web
like
spiders
Мы
плетём
паутину,
словно
пауки.
My
heart's
like
a
drum
Моё
сердце,
как
барабан,
Beating
out
of
my
chest
вырывается
из
груди.
All
the
lies
that
we
spread
will
come
bite
us
Вся
ложь,
что
мы
распространяли,
вернётся,
чтобы
укусить
нас.
Now
the
damage
is
done
Теперь,
когда
дело
сделано,
Even
if
we
confess
даже
если
мы
признаемся,
We've
been
spinning
a
web
мы
плетём
паутину,
Like
spiders
словно
пауки.
And
the
lies
that
we
spun
И
ложь,
что
мы
наплели,
Are
unravelling,
yes
распутывается,
да.
Now
we're
caught
up
in
a
sticky
situation
Теперь
мы
в
ловушке,
в
липкой
ситуации.
We've
been
spinning
a
web
like
spiders
Мы
плетём
паутину,
словно
пауки.
Spiders,
spiders,
spinning
a
web
Пауки,
пауки,
плетём
паутину,
Spiders,
spiders,
spinning
a
web
пауки,
пауки,
плетём
паутину,
Spiders,
spiders,
spinning
a
web
пауки,
пауки,
плетём
паутину,
We've
been
spinning
a
web
like
spiders
мы
плетём
паутину,
словно
пауки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Stephens Adams, Christian Ingebrigtsen, Mark Daniel Read, Paul Marazzi
Attention! Feel free to leave feedback.