aRaY - Some Thoughts - translation of the lyrics into German

Some Thoughts - aRaYtranslation in German




Some Thoughts
Einige Gedanken
I understand why
Ich verstehe, warum
Some commit suicide
Manche Selbstmord begehen
Live my life and I'm tryna do it right
Lebe mein Leben und versuche, es richtig zu machen
Man I'm still baffled
Mann, ich bin immer noch verblüfft
How I got through each night
Wie ich jede Nacht überstanden habe
How could people
Wie können Menschen
Know what this feels like
Wissen, wie sich das anfühlt
Stomach half empty
Magen halb leer
We consider it a plate full
Wir betrachten es als vollen Teller
Take it as a blessing
Nimm es als Segen
Don't wanna seem hateful
Will nicht hasserfüllt erscheinen
Majority time it's only painful
Meistens ist es nur schmerzhaft
But despite all that
Aber trotz alledem
We live to be grateful
Leben wir, um dankbar zu sein
Body bruises got nothing on mind
Körperliche Prellungen sind nichts gegen den Geist
Sometimes I done wished
Manchmal habe ich mir gewünscht
I'm deaf and I'm blind
Ich wäre taub und blind
Seeing unjust shit happen all the time
Ungerechte Dinge geschehen die ganze Zeit
Hearing the evil pretend to be kind
Das Böse hören, das vorgibt, freundlich zu sein
Living honestly
Ehrlich leben
But accused of many crimes
Aber vieler Verbrechen beschuldigt
More about meaning
Mehr über Bedeutung
Than rhythm or the rhyme
Als Rhythmus oder Reim
Gotta be king once still on my climb
Muss einmal König sein, bin immer noch auf meinem Aufstieg
Can't guarantee days after my prime
Kann Tage nach meiner Blütezeit nicht garantieren
Lawful job but you're not honest nah
Legal, aber du bist nicht ehrlich, nein
Dishonour like this gets no defence bruh
Solche Unehre bekommt keine Verteidigung, Bruder
Difference is like Carragher
Unterschied ist wie Carragher
And Nesta
Und Nesta
Either with your chest up
Entweder mit erhobener Brust
Or be messed up
Oder im Chaos
Thoughts in my head
Gedanken in meinem Kopf
I feel I'm declining
Ich fühle, ich lasse nach
Only got faith left
Habe nur noch Glauben
In the lord's timing
An das Timing des Herrn
Somehow I can sense
Irgendwie kann ich spüren
The devil keeps smiling
Der Teufel lächelt weiter
Should I be dying
Sollte ich sterben
Cos there's no point crying
Weil es keinen Sinn hat zu weinen
I'm not here to live forever
Ich bin nicht hier, um ewig zu leben
Just wanna see my days get better
Ich will nur sehen, dass meine Tage besser werden, meine Süße.
Need some pain
Brauche etwas Schmerz
To appreciate pleasure
Um das Vergnügen zu schätzen
No need to overcook with the pressure
Keine Notwendigkeit, mit dem Druck zu überkochen
Hard sometimes life's a mess
Schwer manchmal, das Leben ist ein Chaos
Judgement comes though you try your best
Urteil kommt, obwohl du dein Bestes gibst
Might not get to write the rest
Vielleicht schaffe ich es nicht, den Rest zu schreiben
Keep on praying
Bete weiter
Find you're blessed
Finde, dass du gesegnet bist
Overworked so I need a deep rest
Überarbeitet, also brauche ich tiefe Ruhe
Taking a break
Mache eine Pause
So I don't get depressed
Damit ich nicht depressiv werde
Underpaid I get so sleepless
Unterbezahlt, ich werde so schlaflos
Work to the bone so I don't see stress
Arbeite bis auf die Knochen, damit ich keinen Stress sehe
Don't get high when I get low
Werde nicht high, wenn es mir schlecht geht
Don't get waved when life don't flow
Werde nicht wuschig, wenn das Leben nicht fließt
Yeah at times a psycho show
Ja, manchmal eine Psycho-Show
But I know I did it all on my own
Aber ich weiß, ich habe alles alleine geschafft
Lord on my side I don't get lonely
Der Herr an meiner Seite, ich werde nicht einsam
Don't join crowds cos I'm not phoney
Schließe mich keinen Massen an, weil ich nicht falsch bin
When I fell down
Als ich hinfiel
No one ever phoned me
Hat mich niemand angerufen
Views went up now everyone knows me
Aufrufe stiegen, jetzt kennt mich jeder





Writer(s): Ataur Rahman


Attention! Feel free to leave feedback.