aardicy - pukaar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation aardicy - pukaar




pukaar
Зов
I don't love to fall
Я не люблю падать,
But i still fall
Но я все еще падаю.
Yeah i still fall
Да, я все еще падаю.
I don't love to fall
Я не люблю падать,
But i still fall
Но я все еще падаю.
Yeah i still fall
Да, я все еще падаю.
Aaj
Сегодня
Firse dekha tha woh haath
Я снова увидел ту руку,
Jo kabhi tha mere saath
Которая когда-то была со мной.
Saazishein rachra hai mujh par ab koi
Теперь на мне висят какие-то заговоры,
Main gaana hi toh gaa ra hoon
Я просто пою свою песню.
Sunn kar hi tu soyi
Ты заснула, слушая ее.
Maine apni hi naiya duboi
Я сам потопил свой корабль.
Ab jo bhi ye nikla sunle ab koi
Теперь, кто бы это ни услышал,
Sunle ab koi
Услышь меня кто-нибудь.
Sunle ab koi
Услышь меня кто-нибудь.
Aaj
Сегодня
Firse gaya tha main haar
Я снова проиграл.
Aaj
Сегодня
Firse gaya tha main haar
Я снова проиграл.
Main kho chuka sab kuchh
Я все потерял.
Dil mein bhara bass dard
В моем сердце только боль.
Sab kuchh
Все,
Dil mein bhara bass dard
В моем сердце только боль.
I miss you my jellybean
Мне не хватает тебя, моя конфеточка.
Woh kehna chaahti bohot kuchh
Она хотела многое сказать,
Par woh kuchh ni keh ri thi
Но она ничего не говорила.
Maine usko pukaar di
Я позвал ее.
Maine uska naam liya
Я назвал ее имя.
Maine firse haar dekhi
Я снова увидел поражение.
Maine tujhko bhi gawa diya
Я потерял и тебя тоже.
Khudko bhi lagta ab kho diya maine haan
Кажется, я потерял и себя, да.
Sudhaar laane se pehle hi
Еще до того, как я смог все исправить,
Woh bhi gaye haar
Они тоже проиграли.
Ab nange pao
Теперь босиком
Ghoomu sadke saari
Брожу по улицам,
Naapta main rasta
Ищу свой путь.
Kalakaari
Темнота.
My heart aches
Мое сердце болит,
But my art doesn't suffer
Но мое искусство не страдает.
Where does it all end
Где же всему этому конец?
Main haraami andha duffer
Я конченый слепой дурак.
Main autopilot pe
Я на автопилоте,
Kar ra hoon buffer
Пытаюсь удержаться на плаву.
It's just getting tougher and tougher
Становится все труднее и труднее,
And tougher man
И труднее, мужик.
Mujhse waada kar
Пообещай мне,
Ki tu kabhi toh aayegi laut ke ghar
Что ты когда-нибудь вернешься домой.
Laut ke ghar
Вернешься домой.
Jinhe jaana tha jaa chuke hain
Те, кому нужно было уйти, ушли.
Jinhe jaana tha jaa chuke hain
Те, кому нужно было уйти, ушли.
Jinhe jaana tha jaa chuke hain
Те, кому нужно было уйти, ушли.
Jinhe jaana tha jaa chuke hain
Те, кому нужно было уйти, ушли.
Jinhe jaana tha jaa chuke
Те, кому нужно было уйти, ушли,
Hain mujhe chhodh kar
Оставив меня,
Issi andhere kamre mein chhodh kar
В этой темной комнате,
Aankhein nochke haath todh kar
Вырвав мне глаза и сломав руки.
Main bikhar gaya mujhpe gaur kar
Я сломлен, посмотри на меня.
Mujhpe gaur kar
Посмотри на меня.
Aasoon nhi nikalte aur ab
Слезы больше не текут,
Main ro nhi pata abhi aur ab
Я не могу плакать, и сейчас,
Shayad khushi milegi yahaan maut jab
Возможно, счастье придет только со смертью.
Jo tijori mein bandh hai bhawra
То, что было заперто в сейфе,
Sirf ek tarfa hai ab ye rishta
Теперь наши отношения односторонние.
Humaara
Наши.
Mere dil mein hain kamre hazaar
В моем сердце тысячи комнат,
Har ek hai tera darbaar
И каждая из них - твой храм.
Ek saal mein khada kiya saath ye ghar baar
За один год я построил для нас этот дом,
Ab ye dard jaise mere andar talwar
А теперь эта боль, как меч в моем сердце.
Haan main tera gunehgar
Да, я виновен перед тобой.
Main toota jaisa bhangar
Я сломлен, как хлам.
Haan main tera gunehgar
Да, я виновен перед тобой.
Main toota jaisa bhangar
Я сломлен, как хлам.






Attention! Feel free to leave feedback.