adriansings - DEMONS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation adriansings - DEMONS




DEMONS
ДЕМОНЫ
I hear my demons, I hear them calling
Слышу своих демонов, слышу, как они зовут меня,
I keep tryna get up, but I keep on falling
Пытаюсь подняться, но продолжаю падать.
Will I ever, ever break free
Освобожусь ли я когда-нибудь
From this nightmare, from reality
От этого кошмара, от реальности?
Cause I hear my demons, I hear them calling
Потому что я слышу своих демонов, слышу, как они зовут,
I keep tryna get up, but I keep on falling
Я пытаюсь подняться, но продолжаю падать.
Will I ever, ever break free
Освобожусь ли я когда-нибудь
From this nightmare, from reality
От этого кошмара, от реальности?
Steady climbing up, demons grab my ankles
Упорно карабкаюсь вверх, демоны хватают меня за лодыжки,
Tryna pull me back down with them, no, no, yeah
Пытаются утащить меня вниз, нет, нет, да.
Bottled up, the bottom of the bottle look different when I look up
Закупоренный, дно бутылки выглядит иначе, когда я поднимаю глаза,
Never knew what a home was
Никогда не знал, что такое дом.
Evil wants to try to paint a picture for me
Зло пытается нарисовать для меня картину,
Mama used to try to tell me that I'm destined
Мама пыталась сказать мне, что мне суждено,
I couldn't hear cause of the demons in my ear
Я не мог слышать из-за демонов в моих ушах.
Now I have no fear
Теперь у меня нет страха,
Inside of me, I have no fear
Внутри меня нет страха,
My dreams are clear
Мои мечты ясны,
The demons in my ear
Демоны в моих ушах.
I hear my demons, I hear them calling
Слышу своих демонов, слышу, как они зовут меня,
I keep tryna get up, but I keep on falling
Пытаюсь подняться, но продолжаю падать.
Will I ever, ever break free
Освобожусь ли я когда-нибудь
From this nightmare, from reality
От этого кошмара, от реальности?
Cause I hear my demons, I hear them calling
Потому что я слышу своих демонов, слышу, как они зовут,
I keep tryna get up, but I keep on falling
Я пытаюсь подняться, но продолжаю падать.
Will I ever, ever break free
Освобожусь ли я когда-нибудь
From this nightmare, from reality
От этого кошмара, от реальности?
I know people get so crazy, say things we don't mean
Я знаю, люди сходят с ума, говорят то, чего не хотят сказать,
Hurt the ones who love us, we're breaking everything
Ранят тех, кто нас любит, мы разрушаем всё.
I wish I was so much better, I can't feel a thing
Хотел бы я быть намного лучше, я ничего не чувствую,
Wrestling these demons It's all behind the scene
Борюсь с этими демонами. Всё это за кулисами.
Wish that I could fix it right now
Хотел бы я исправить это прямо сейчас,
Get up off the floor now
Встать с пола сейчас,
Stand up and face everything that's standing in my way now
Встать и посмотреть в лицо всему, что стоит у меня на пути,
They don't even pray now
Они даже не молятся сейчас.
They want me to break down
Они хотят, чтобы я сломался,
They want me to hate all of the things that I create, wow
Они хотят, чтобы я ненавидел всё, что создаю, вау.
I need a savior, I need a favor
Мне нужен спаситель, мне нужна услуга,
I need someone to come and save me from my anger
Мне нужен кто-то, кто придёт и спасёт меня от моего гнева.
Please can it slow down
Пожалуйста, пусть всё замедлится,
I'm crushed from the weight now
Я раздавлен тяжестью сейчас.
God if you're there, tell your angels to come right now
Боже, если ты есть, прикажи своим ангелам явиться прямо сейчас.
I hear my demons, I hear them calling
Слышу своих демонов, слышу, как они зовут меня,
I keep tryna get up, but I keep on falling
Пытаюсь подняться, но продолжаю падать.
Will I ever, ever break free
Освобожусь ли я когда-нибудь
From this nightmare, from reality
От этого кошмара, от реальности?
Cause I hear my demons, I hear them calling
Потому что я слышу своих демонов, слышу, как они зовут,
I keep tryna get up, but I keep on falling
Я пытаюсь подняться, но продолжаю падать.
Will I ever, ever break free
Освобожусь ли я когда-нибудь
From this nightmare, from reality (from reality, ooh)
От этого кошмара, от реальности? (от реальности, о)
I felt like I was watching a dream I'd never wake up from
Мне казалось, что я смотрю сон, от которого никогда не проснусь,
Hmm, before I knew it, the dream was all over
Хм, не успел я оглянуться, как сон закончился.





Writer(s): Adrian Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.