adriansings - SUNSHINE - translation of the lyrics into German

SUNSHINE - adriansingstranslation in German




SUNSHINE
SONNENSCHEIN
Just say that you need something, baby, I need you right now
Sag einfach, dass du etwas brauchst, Baby, ich brauche dich jetzt
I know that it's 4am but say can you come around
Ich weiß, es ist 4 Uhr morgens, aber sag, kannst du vorbeikommen
When you come through, we just need to unwind
Wenn du durchkommst, müssen wir uns einfach entspannen
Leave the door cracked so we can feel the sunshine
Lass die Tür einen Spalt offen, damit wir den Sonnenschein spüren können
Baby, when you come through, we just need to unwind
Baby, wenn du durchkommst, müssen wir uns einfach entspannen
Leave the door cracked so we can feel the sunshine
Lass die Tür einen Spalt offen, damit wir den Sonnenschein spüren können
I loved you back in September, we stay cold like November
Ich liebte dich im September, wir bleiben kalt wie im November
Ain't no time like the present, I can't wait for December
Es gibt keine Zeit wie die Gegenwart, ich kann den Dezember nicht erwarten
All those late night calls and the texts like where you at
All diese nächtlichen Anrufe und die SMS wie "Wo bist du?"
Can you call when you get home, matter of fact, can you come back
Kannst du anrufen, wenn du zu Hause bist, oder besser gesagt, kannst du zurückkommen?
I don't like sleeping alone, the nights get too cold
Ich schlafe nicht gerne allein, die Nächte werden zu kalt
I need you in my life, cause I feel it in my soul
Ich brauche dich in meinem Leben, denn ich fühle es in meiner Seele
Wanna lay down, relax, put away all the worry
Will mich hinlegen, entspannen, alle Sorgen beiseitelegen
When you put that body on me, baby, there's no need to hurry
Wenn du deinen Körper an meinen legst, Baby, gibt es keinen Grund zur Eile
I'm committed forever, cause I know you a forever thing
Ich bin für immer gebunden, denn ich weiß, du bist etwas für immer
Might drop a bag, just to show you you're my everything
Könnte eine Tasche fallen lassen, nur um dir zu zeigen, dass du mein Ein und Alles bist
Nobody's above me, less is you up on the top, that's the spot
Niemand steht über mir, es sei denn, du bist oben, das ist der Platz
They just mad, cause they know that they not, yeah
Sie sind nur sauer, weil sie wissen, dass sie es nicht sind, ja
Just say that you need something, baby, I need you right now
Sag einfach, dass du etwas brauchst, Baby, ich brauche dich jetzt
I know that it's 4am but say can you come around
Ich weiß, es ist 4 Uhr morgens, aber sag, kannst du vorbeikommen
When you come through, we just need to unwind
Wenn du durchkommst, müssen wir uns einfach entspannen
Leave the door cracked so we can feel the sunshine
Lass die Tür einen Spalt offen, damit wir den Sonnenschein spüren können
Baby, when you come through, we just need to unwind
Baby, wenn du durchkommst, müssen wir uns einfach entspannen
Leave the door cracked so we can feel the sunshine
Lass die Tür einen Spalt offen, damit wir den Sonnenschein spüren können
Listen, your heart is hollow, you never shallow
Hör zu, dein Herz ist hohl, du bist niemals oberflächlich
Pardon me beautiful, putting my pride aside, switching the vibe, yeah
Entschuldige, meine Schöne, ich lege meinen Stolz beiseite, ändere die Stimmung, ja
You said you wanna sit high, hop in the ride
Du sagtest, du willst hoch hinaus, steig ein
Trying to touch the sky while I'm looking you in the eyes
Versuche, den Himmel zu berühren, während ich dir in die Augen schaue
I swear, you scandalous, huh
Ich schwöre, du bist skandalös, huh
Olivia Pope couldn't handle it, but I managed it, uh
Olivia Pope könnte damit nicht umgehen, aber ich habe es geschafft, uh
Statistics show that my heart is actually listening, yeah
Statistiken zeigen, dass mein Herz tatsächlich zuhört, ja
Tryna scope out your temple, no pun intended
Versuche, deinen Tempel auszuspähen, kein Wortspiel beabsichtigt
You got my attention, so what's the move, do what it do
Du hast meine Aufmerksamkeit, also was ist der nächste Schritt, tu, was es tut
Bringing that shit back like Stella, finding her groove
Bringe diese Scheiße zurück wie Stella, die ihren Groove findet
My personal Cinderella, I hope you fit in the shoe
Meine persönliche Cinderella, ich hoffe, der Schuh passt dir
I hope you feeling the mood and I hope you feeling me too, yeah
Ich hoffe, du bist in Stimmung und ich hoffe, du fühlst mich auch, ja
Just say that you need something, baby (just say it, just say it, just say it, yeah)
Sag einfach, dass du etwas brauchst, Baby (sag es einfach, sag es einfach, sag es einfach, ja)
I need you right now
Ich brauche dich jetzt
I know that it's 4am
Ich weiß, es ist 4 Uhr morgens
But say can you come around
Aber sag, kannst du vorbeikommen
When you come through, we just need to unwind
Wenn du durchkommst, müssen wir uns einfach entspannen
Leave the door cracked so we can feel the sunshine
Lass die Tür einen Spalt offen, damit wir den Sonnenschein spüren können
Baby, when you come through, we just need to unwind
Baby, wenn du durchkommst, müssen wir uns einfach entspannen
Leave the door cracked so we can feel the sunshine
Lass die Tür einen Spalt offen, damit wir den Sonnenschein spüren können





Writer(s): Bill Withers, Andy Thelusma, Carl Mitchell, Anthony Hamilton, Skip Scarborough


Attention! Feel free to leave feedback.