Lyrics and translation aeseaes - Take Me Home, Country Roads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home, Country Roads
Веди меня домой, просёлочные дороги
Almost
heaven,
West
Virginia
Почти
рай,
Западная
Вирджиния
Blue
Ridge
Mountains,
Shenandoah
River
Голубой
хребет,
река
Шенандоа
Life
is
old
there,
older
than
the
trees
Там
жизнь
древняя,
древнее,
чем
деревья
Younger
than
the
mountains,
growing
like
a
breeze
Моложе,
чем
горы,
растёт
словно
бриз
Country
roads,
take
me
home
Просёлочные
дороги,
ведите
меня
домой
To
the
place
I
belong
Туда,
где
моё
место
West
Virginia,
Mountain
Mama
Западная
Вирджиния,
мамаша
Горы
Take
me
home,
country
roads
Ведите
меня
домой,
просёлочные
дороги
All
my
memories,
gather
'round
her
Все
мои
воспоминания
собрались
вокруг
неё
Miner's
lady,
stranger
to
blue
water
Жена
шахтёра,
незнакомка
для
голубой
воды
Dark
and
dusty,
painted
on
the
sky
Тёмные
и
пыльные,
нарисованы
на
небе
Misty
taste
of
moonshine,
teardrops
in
my
eyes
Туманный
вкус
самогона,
слёзы
на
моих
глазах
Country
roads,
take
me
home
Просёлочные
дороги,
ведите
меня
домой
To
the
place
I
belong
Туда,
где
моё
место
West
Virginia,
Mountain
Mama
Западная
Вирджиния,
мамаша
Горы
Take
me
home,
country
roads
Ведите
меня
домой,
просёлочные
дороги
I
hear
her
voice
in
the
morning
hour,
she
calls
me
Я
слышу
её
голос
утром,
она
зовёт
меня
The
radio
reminds
me
of
my
home
far
away
Радио
напоминает
мне
о
моём
доме
вдали
And
driving
down
the
road,
I
get
a
feeling
И
едучи
по
дороге,
я
чувствую,
That
I
should
have
been
home
yesterday,
yesterday
Что
мне
следовало
быть
дома
вчера,
вчера
Country
roads,
take
me
home
Просёлочные
дороги,
ведите
меня
домой
To
the
place
I
belong
Туда,
где
моё
место
West
Virginia,
Mountain
Mama
Западная
Вирджиния,
мамаша
Горы
Take
me
home,
country
roads
Ведите
меня
домой,
просёлочные
дороги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Denver, Taffy Nivert, Bill Danoff
Attention! Feel free to leave feedback.