Lyrics and translation aespa feat. nævis - Welcome To MY World (feat. nævis)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome To MY World (feat. nævis)
Добро пожаловать в МОЙ мир (совместно с nævis)
Da-ra-ra-ra,
da-da
Да-ра-ра-ра,
да-да
Da-ra-ra-ra-ra-ra,
di-da-da
Да-ра-ра-ра-ра-ра,
ди-да-да
흐릿하게
드리운
안갯속,
all
alone
Сквозь
туманную
дымку,
совсем
один,
널
가로막은
경계선
하나
둘
걷히면
Границы,
что
держали
тебя,
исчезают
одна
за
другой,
끝없이
또
walk
away,
널
가둔
그
미로
(가둔
그
미로)
Бесконечно
уходи
прочь,
этот
лабиринт,
что
сковывал
тебя
(сковывал
тебя),
Sweet
escape
and
break
away,
초대해
내게로
Сладкий
побег
и
свобода,
перешагни
ко
мне.
Hey,
baby,
welcome
to
my
world
Эй,
малыш,
добро
пожаловать
в
мой
мир,
발끝의
경계를
넘어
Перешагни
черту,
It's
a
new
world
Это
новый
мир,
마주하는
you
and
me
Где
мы
встретимся
- ты
и
я,
다른
언어
속에서
같은
의미를
가진
너
Ты,
говорящий
на
другом
языке,
но
понимающий
меня,
너와
내가
하나라고
다시
한번
느껴져
Я
снова
чувствую,
что
мы
единое
целое,
Welcome
to
my
world
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
Welcome
to
my
world
Добро
пожаловать
в
мой
мир.
발걸음을
따라서,
꿈들은
피어나고
Следуй
за
моими
шагами,
мечты
расцветают,
우리
둘의
세상은
서서히
커져가,
ooh-ooh-ooh-ooh
Наш
общий
мир
постепенно
расширяется,
ух-ух-ух-ух,
서롤
담은
그
눈빛에
손
맞잡은
순간
В
тот
момент,
когда
наши
глаза
встретились,
а
руки
сомкнулись,
서로
다른
두
세상이
꼭
맞닿은
순간
В
тот
момент,
когда
два
разных
мира
соприкоснулись.
Hey,
baby,
welcome
to
my
world
Эй,
малыш,
добро
пожаловать
в
мой
мир,
발끝의
경계를
넘어
Перешагни
черту,
It's
a
new
world
Это
новый
мир,
마주하는
you
and
me
Где
мы
встретимся
- ты
и
я,
다른
언어
속에서
같은
의미를
가진
너
Ты,
говорящий
на
другом
языке,
но
понимающий
меня,
너와
내가
하나라고
다시
한번
느껴져
Я
снова
чувствую,
что
мы
единое
целое,
Welcome
to
my
world
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
Welcome
to
my
world
Добро
пожаловать
в
мой
мир.
Welcome
to
my
world
Добро
пожаловать
в
мой
мир.
This
city's
so
pretty
when
your
light's
on
Этот
город
так
прекрасен,
когда
ты
сияешь,
(This
city's
so
pretty
when
your
light's
on)
(Этот
город
так
прекрасен,
когда
ты
сияешь),
You
wanna
come,
get
it,
ready,
let's
go
Хочешь
присоединиться,
давай
же,
готовы,
пошли,
(Get
it,
get
it,
get
it,
get
it,
yeah,
let's
go)
(Давай,
давай,
давай,
давай,
да,
пошли),
This
city's
so
pretty
when
your
light's
on
Этот
город
так
прекрасен,
когда
ты
сияешь,
(This
city's
so
pretty
when
your
light's
on)
(Этот
город
так
прекрасен,
когда
ты
сияешь),
You
wanna
come,
get
it,
ready,
let's
go
Хочешь
присоединиться,
давай
же,
готовы,
пошли.
Hey,
baby,
welcome
to
my
world
Эй,
малыш,
добро
пожаловать
в
мой
мир,
Only
we
own
the
city
Только
мы
владеем
этим
городом,
It's
the
real
world
Это
настоящий
мир,
시작되는,
you
and
me
Где
все
начинается,
ты
и
я,
서로
다른
색으로
(색으로)
같은
꿈을
그릴
때
(yeah)
Когда
разными
цветами
(цветами)
мы
рисуем
одну
мечту
(да),
선명해진
목소리는
새로운
세계를
깨우지
(yeah,
yeah,
yeah)
Наши
отчетливые
голоса
пробуждают
новый
мир
(да,
да,
да),
Welcome
to
my
world
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
Welcome
to
my
world
Добро
пожаловать
в
мой
мир.
(Da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Да-ра-ра,
ди-да,
да-ра)
добро
пожаловать
в
мой
мир,
(Da-da-da,
da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Да-да-да,
да-ра-ра,
ди-да,
да-ра)
добро
пожаловать
в
мой
мир,
(Da-da-da,
da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Да-да-да,
да-ра-ра,
ди-да,
да-ра)
добро
пожаловать
в
мой
мир,
(Da-da-da,
da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Да-да-да,
да-ра-ра,
ди-да,
да-ра)
добро
пожаловать
в
мой
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mich Hedin Hansen, Ji Won Hyun, Jacob Uchorczak, Wu Hyun Park, Hee Joo Lee, Su Bin Kim, Ellie Suh, Patrizia Faduma Helander, Celine Svanbaeck
Attention! Feel free to leave feedback.