aespa - Dreams Come True - translation of the lyrics into German

Dreams Come True - aespatranslation in German




Dreams Come True
Träume werden wahr
Uh, you wanna feel the vibe?
Uh, möchtest du die Stimmung spüren?
That I'm feeling and loving it and imagining (what?)
Die ich fühle und liebe und mir vorstelle (was?)
저기 멀리, looks like tiny, we call its destiny
Dort in der Ferne, so winzig, wir nennen es Schicksal
지금부터 하나, 둘, 하면 모여보자, 그래, come over
Ab jetzt, eins, zwei, drei, dann lasst uns zusammenkommen, ja, komm her
Yeah, get in on, nah, get it on, nah
Yeah, mach mit, nein, leg los, nein
Let's bring it back to 90s
Bringen wir die 90er zurück
내가 원하는 대로
Genau wie ich es mir wünsche
자신 있는 모습 그대로 (ah, ah)
So selbstbewusst, wie ich bin (ah, ah)
이제껏 숨겨 왔던 비밀을
All die Geheimnisse, die ich verborgen habe
네게 모두 말하고 싶어, baby
Möchte ich dir nun alle erzählen, baby
Funny how all dreams come true (my dreams come true)
Lustig, wie alle Träume wahr werden (meine Träume werden wahr)
나를 지켜줄 거야, 아껴왔던 작은 사랑도 (you make me feel so good)
Du wirst auf mich aufpassen, auch die kleine Liebe, die ich mir aufgespart habe (du gibst mir so ein gutes Gefühl)
Funny how I feel for you
Lustig, wie ich mich für dich fühle
너의 곁에 그려질 꿈결같은 나의 미래도 (you gotta be mine, 지금도 미래도)
Die traumhafte Zukunft, die an deiner Seite entstehen wird (du musst mir gehören, jetzt und in Zukunft)
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Oh-whoa-whoa, yeah, yeah
Oh-whoa-whoa, yeah, yeah
You make it feel me good
Du gibst mir so ein gutes Gefühl
Do you wanna upside down?
Möchtest du kopfüber gehen?
You make it feel me good
Du gibst mir so ein gutes Gefühl
Don't you wanna up and down?
Möchtest du nicht auf und ab?
I'm in Twilight zone
Ich bin in der Twilight Zone
처음 느낌인 것처럼 짜릿했던 순간 그대로야 지금
Als wäre es das erste Mal, dieser aufregende Moment bleibt gleich, jetzt bin ich
마치 약속했던 같아, oh no
Als hätten wir es versprochen, oh nein
같은 바라볼 그때 말하고 싶어
Wenn wir denselben Ort ansehen, möchte ich es dir sagen
So I'm loving you more than last, forever
Also liebe ich dich mehr als zuletzt, für immer
Funny how all dreams come true (my dreams come true)
Lustig, wie alle Träume wahr werden (meine Träume werden wahr)
나를 지켜줄 거야, 아껴왔던 작은 사랑도 (you make it feel so good, yeah, yeah, yeah)
Du wirst auf mich aufpassen, auch die kleine Liebe, die ich mir aufgespart habe (du gibst mir so ein gutes Gefühl, yeah, yeah, yeah)
Funny how I feel for you
Lustig, wie ich mich für dich fühle
너의 곁에 그려질 꿈결같은 나의 미래도 (you gotta be mine, 지금도 미래도)
Die traumhafte Zukunft, die an deiner Seite entstehen wird (du musst mir gehören, jetzt und in Zukunft)
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Oh-whoa-whoa, yeah (지금도 미래도)
Oh-whoa-whoa, yeah (jetzt und in Zukunft)
You make it feel me good (make me feel me good)
Du gibst mir so ein gutes Gefühl (machst, dass ich mich gut fühle)
Do you wanna upside down?
Möchtest du kopfüber gehen?
You make it feel me good
Du gibst mir so ein gutes Gefühl
Don't you wanna up and down?
Möchtest du nicht auf und ab?
Yeah, come on over
Yeah, komm her
언제나 둘이 함께
Immer zu zweit zusammen
네가 있는 행복할 거예요
Mit dir werde ich glücklich sein
더는 슬픈 노래 듣지 않을 거예요
Ich werde keine traurigen Lieder mehr hören
맘을 알겠죠, whoa, whoa
Du verstehst mein Herz, whoa, whoa
Naw ae love epp few love mee wern ae taki wakka mekezon
Naw ae love epp few love mee wern ae taki wakka mekezon
Nart weeny beeney, weeny beeney ganer gan
Nart weeny beeney, weeny beeney ganer gan
Pam murr wassur doo wee gecha love mee wassur doo yee thang
Pam murr wassur doo wee gecha love mee wassur doo yee thang
Dui giree wesso wella gella doo wee gella
Dui giree wesso wella gella doo wee gella
Funny how all dreams come true (yeah, my dreams come true)
Lustig, wie alle Träume wahr werden (yeah, meine Träume werden wahr)
나를 지켜줄 거야 (oh, yeah), 아껴왔던 작은 사랑도 (you make it feel so good, yeah, yeah, yeah)
Du wirst auf mich aufpassen (oh, yeah), auch die kleine Liebe, die ich mir aufgespart habe (du gibst mir so ein gutes Gefühl, yeah, yeah, yeah)
Funny how I feel for you (I feel for you, whoa, whoa, oh yeah)
Lustig, wie ich mich für dich fühle (ich fühle für dich, whoa, whoa, oh yeah)
너의 곁에 그려질 꿈결같은 나의 미래도 (oh yeah, you gotta be mine 지금도 미래도)
Die traumhafte Zukunft, die an deiner Seite entstehen wird (oh yeah, du musst mir gehören, jetzt und in Zukunft)
Dreams come true
Träume werden wahr





Writer(s): Haeng Suk Jwa, Kwon Bo A, Kim Hyung Suk, Young Jin Yoo, Gil Bum Lee, Sung Hee Choi, Risto Armas Asikainen, Sipi Castren, Kristiina Sydanmaa


Attention! Feel free to leave feedback.