Lyrics and translation aespa - We Go (English Version)
We Go (English Version)
Мы идём (перевод на русский)
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о
The
moment
that
I've
been
waiting
for
Тот
самый
момент,
которого
я
ждала,
Is
finally
knocking
at
my
door
Наконец-то
стучится
в
мою
дверь.
This
is
for
me,
this
is
my
time
Это
для
меня,
это
моё
время,
I'm
running
into
the
great
unknown
Я
бегу
навстречу
неизведанному.
Don't
know
where
it
leads,
but
I'm
gonna
follow
Не
знаю,
куда
это
приведёт,
но
я
последую,
The
answer
could
be
just
out
of
sight
Ответ
может
быть
совсем
рядом.
I
can
feel
the
fire
burning
in
me
Я
чувствую,
как
во
мне
горит
огонь,
Like
the
sunset
on
the
rippling
sea
Как
закат
на
рябой
глади
моря.
Will
I
sink
or
get
caught
in
the
tide?
Утону
ли
я
или
попаду
в
теченье?
Will
I
swim?
If
I
keep
trying,
I
might
Поплыву?
Если
буду
стараться,
может
быть.
Discover
whole
new
different
worlds,
ready
set,
here
we
go
Открой
для
себя
совершенно
новые
миры,
на
старт,
внимание,
марш!
Together
to
the
farthest
places
(oh-oh)
Вместе
в
самые
дальние
дали
(о-о)
There's
a
magical
adventure
ahead
if
we
go
Нас
ждёт
волшебное
приключение,
если
мы
пойдём,
Wherever
our
destiny
takes
us
Куда
бы
нас
ни
завела
судьба.
You
don't
have
to
be
afraid
anymore
Тебе
больше
не
нужно
бояться,
Spread
your
wings,
believe
you'll
rise
up,
and
soar
Расправь
свои
крылья,
поверь,
что
ты
взлетишь
и
воспаришь.
We
go,
we
go
Мы
идём,
мы
идём.
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о
(We
go,
we
go)
(Мы
идём,
мы
идём)
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о
Can
I
find
what
I've
been
searching
for?
Смогу
ли
я
найти
то,
что
ищу?
I've
wondered
a
dozen
times
or
more
(oh-oh)
Я
спрашивала
себя
об
этом
десятки
раз
(о-о)
Still,
it
remains
a
mystery
Но
это
всё
ещё
остаётся
загадкой.
If
I
keep
on
walking
down
this
road
Если
я
продолжу
идти
по
этой
дороге,
One
day
I'll
unlock
that
treasure,
I
know
Однажды
я
открою
это
сокровище,
я
знаю.
You'll
always
be
safe
with
me
Со
мной
ты
всегда
будешь
в
безопасности.
Like
a
scene
from
in
my
wildest
dreams
Как
сцена
из
моих
самых
смелых
снов,
It's
a
world
you
have
to
see
to
believe
Это
мир,
в
который
нужно
увидеть,
чтобы
поверить.
If
I
get
a
little
lost,
I
don't
mind
Если
я
немного
заблужусь,
я
не
против,
But
I
know
I'll
have
the
time
of
my
life
Но
я
знаю,
что
проведу
время
своей
жизни.
Discover
whole
new
different
worlds,
ready
set,
here
we
go
Открой
для
себя
совершенно
новые
миры,
на
старт,
внимание,
марш!
Together
to
the
farthest
places
(oh-oh,
oh)
Вместе
в
самые
дальние
дали
(о-о,
о)
There's
a
magical
adventure
ahead
if
we
go
Нас
ждёт
волшебное
приключение,
если
мы
пойдём,
Wherever
our
destiny
takes
us
Куда
бы
нас
ни
завела
судьба.
You
don't
have
to
be
afraid
anymore
Тебе
больше
не
нужно
бояться,
Raging
winds,
but
we
can
weather
the
storm
Бушуют
ветры,
но
мы
можем
выдержать
бурю.
I
am
strong
as
long
as
you're
by
my
side
Я
сильная,
пока
ты
рядом
со
мной.
Spread
your
wings,
you're
soaring
into
the
sky
Расправь
свои
крылья,
ты
взмываешь
в
небо.
Oh,
drifting
into
sleep,
awake
or
am
I
dreaming?
О,
погружаюсь
в
сон,
бодрствую
я
или
вижу
сны?
Staring
into
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза,
Still
waiting
for
me,
you
chose
me
and
I
choose
you
now
Ты
всё
ещё
ждёшь
меня,
ты
выбрал
меня,
и
я
выбираю
тебя
сейчас.
Rising
above
it
all,
it
all
(oh)
Поднимаясь
над
всем
этим,
над
всем
(о)
Flying
high
wherever
we
go,
we
go
(oh)
Летим
высоко,
куда
бы
мы
ни
шли,
мы
идём
(о)
Together
we're
paving
a
new
way
Вместе
мы
прокладываем
новый
путь,
So,
let's
go
Так
что
давай
пойдём.
Oh-oh-oh-oh,
I
don't
know
what's
in
store
О-о-о-о,
я
не
знаю,
что
ждёт
нас
впереди,
But
I'll
be
alright
Но
со
мной
всё
будет
хорошо.
(Oh)
Oh-oh,
oh,
oh-oh
(О)
О-о,
о,
о-о
(Oh)
Oh-oh,
oh,
oh-oh
(О)
О-о,
о,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Won Joung Lee, . Jade.j, . Ya Gyeong, . C'sa, . Keyor
Attention! Feel free to leave feedback.